Voorbeelden van het gebruik van Genoemde overeenkomst in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
mei 1999 tot en met 2 mei 2000, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in genoemde overeenkomst, geparafeerd.
voor de periode van 3 december 2003 tot en met 2 december 2007, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de genoemde overeenkomst.
heeft geraadpleegd over de inhoud van het overwogen voorstel, zulks overeenkomstig artikel 3, lid 3, van genoemde overeenkomst;
in de algemene voorwaarden die een integraal onderdeel uitmaken van genoemde overeenkomst.
Is de Commissie voornemens zo spoedig mogelijk onderhandelingen met de Islamitische Republiek Mauretanië te beginnen over het opnemen van de vangst van op de zeebodem levende soorten, overeenkomstig het bepaalde in artikel 3 van het protocol bij de genoemde overeenkomst?
een integrerend deel van genoemde Overeenkomst uitmaakt, Besluit nr. 1/81 houdende verdere wijziging van artikel 8 van dit Protocol heeft aangenomen;
een integrerend deel van genoemde Overeenkomst uitmaakt, Besluit nr. 1/81 houdende verdere wijziging van artikel 8 van dit Protocol heeft aangenomen;
Te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze Overeen komst worden de bij de ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé aan de Raad van Ministers verleende bevoegdheden met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van genoemde Overeenkomst voor zover nodig uitgeoefend door de bij deze Overeenkomst ingestelde Raad van Ministers.
de Islamitische Republiek Mauritanie overeenkomstig artikel 13, tweede alinea, van genoemde Overeenkomst hebben onderhandeld om te bepalen welke aanvullingen voor de periode van 15 november 1995 tot
nemen in bijlage II, lijst e, bij de aan genoemde Overeenkomst gehechte briefwisseling nr. 2 en dat het, gezien artikel 3 van genoemde Overeenkomst, wenselijk is de betrokken maatregelen aan te nemen.
krachtens het bepaalde in artikel 188, lid 3, van genoemde Overeenkomst de overgangsmaatregelen heeft vastgesteld die gelden vanaf 1 maart.
Overwegende dat de Gemeenschap en de Republiek Guinee, overeenkomstig artikel 15, tweede alinea, van genoemde Overeenkomst, hebben onderhandeld om te bepalen welke wijzigingen of aanvullingen aan het einde van
bedoeld in artikel 4 van genoemde Overeenkomst, zou kunnen leiden;
De voorlopige toepassing van genoemde overeenkomst middels een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling is noodzakelijk om een samenhangend kader te scheppen voor samenwerking tussen de Gemeenschap
De voorlopige toepassing van genoemde overeenkomst middels een overeenkomst in de vorm van een briefwisse ling is noodzakelijk om een samenhangend kader te schep pen voor samenwerking tussen de Gemeenschap
Overwegende dat de Lid-Staten en de Gemeenschap het voornemen hebben geuit om bij te dragen tot de voorlopige toepassing van genoemde Overeenkomst die is nedergelegd bij de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties;
goedkeuring van de staten waarvoor de Overeenkomst van 1990 inwerking is gesteld overeenkomstig de tweede alinea van lid 1 van de Slotakte van genoemde Overeenkomst.
bepalingen in het kader van de toetreding van de Republiek Namibië tot genoemde Overeenkomst moeten worden vastgesteld;
december 1996 tot en met 30 november 1999, van de visserijrechten en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien in genoemde overeenkomst;
met 30 november 1996, van de visserijrechten en de financiële bijdrage waarin is voorzien in genoemde Overeenkomst, is geparafeerd;