GERAAS - vertaling in Engels

roar
brullen
gebrul
gebulder
bulderen
geraas
bruisen
grommen
een brul
ronken
geloei
noise
lawaai
geluid
ruis
herrie
geluidsoverlast
geluidshinder
geluidsniveau
kabaal
rumoer
geruis
ravings
geraaskal
wartaal
of sound
van geluid
van goed
van gezond
van klank
van sound
van deugdelijke
van solide
klinkt
geluid
van gedegen
din
kabaal
geraas
geroezemoes
geraas
racket
herrie
lawaai
kabaal
zwendel
batje
tennisracket
geraas
roaring
brullen
gebrul
gebulder
bulderen
geraas
bruisen
grommen
een brul
ronken
geloei
foul language bickering
rush
haast
kick
overhaasten
stormloop
snel
drukte
te haasten
rennen
opjagen
roes

Voorbeelden van het gebruik van Geraas in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Klinkt dat als het geraas van een idioot?
Does that sound like the ramblings of an idiot?
Het leeft in de schoorsteen, o hoor dat geraas.
There's noise in the chimney, oh hear all the rage.
De stroom was miljoenen kilometers breed en het geraas klonk als donder.
The tide was a million kilometres wide and its noise was like deafening thunder.
Ik dacht dat jullie paarden waren, met al dat geraas.
Thought you were horses with all that thundering.
Ze leiden met behulp van geraas en getier.
They lead with the help of hustle and bustle.
Ik hoor een luid geraas.
I can hear a loud rushing sound.
Het is toch het geraas van golven!
That is indeed the murmuring of waves!
Hoe kunnen we mediteren in uiterlijk lawaai, in het geraas van stemmen?
How can we meditate in outer noise, in the hullabaloo of voices?
Enkele seconden later explodeert de munitie met veel geraas.
Several seconds later, the munitions explode with a loud roar.
Ja. Ja, het was stil zonder al dat geraas.
Yeah. Yeah, it's been quiet without all the ranting.
Leon zat middenin een van zijn vijf minuten geraas met me.
Leon was in the middle of one of his five minute rants with me.
En moge de lucht weerklinken van dit geraas.
And may the air resound of this hubbub.
Wij hebben allerhande geraas in ons hoofd en op ons hoofd;
We have all kinds of commotions within us and about us;
Woedende stemmen, razende vlammen, het geraas van instortende gebouwen,
Angry voices, raging flames, the roar of collapsing buildings,
Maar zeg mij eens, is dat geraas niet hetzelfde hetwelk de walvisschen maken, als zij het water door hunne kieuwen uitblazen?
But tell me, isn't that the noise cetaceans make when they spurt water from their blowholes?
Het aftellen naar de GP-race van 14u00 wordt beklemtoond door het geraas van de nevenevenementen.
The countdown to the MotoGP race at two o'clock is punctuated by the roar of the support events.
Op dat oogenblik hoorden wij eenig geraas buiten onze gevangenis; voetstappen weerklonken op den metalen vloer; sloten werden omgedraaid,
Just then a noise was audible outside. Footsteps rang on the metal tiling.
Is het niet genoeg, dat ik dat geraas van die gek moet dulden?
Isn't it enough that I have to endure the ravings of this lunatic?
Hier surfen de welgestelden op de golven van Waikiki…""… die af en toe het geraas van vliegtuigmotoren overstemmen.
Here the gentle surf which rolled on Waikiki occasionally drowned out the roar of planes overhead.
In weerwil van de duisternis, het geraas, de verbazing, de ontsteltenis,
In spite of darkness, noise, astonishment, and terror,
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0949

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels