SOORT ONZIN - vertaling in Engels

kind of nonsense
soort onzin
kind of crap
soort onzin
voor soort troep
voor rotzooi
soort rotzooi
kind of bullshit
soort onzin
soort gelul
kind of shit
soort dingen
soort shit
soort onzin
voor klote
soort gelul
soort troep
allerlei rotzooi
soort spul
sort of nonsense
soort onzin
soort nonsens
sort of crap
soort onzin
op soort gelul
kind of malarkey
soort onzin
kind of garbage
soort afval
soort onzin
sort of bullshit
sort of rubbish

Voorbeelden van het gebruik van Soort onzin in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Symbool voor succes en dat soort onzin.
Symbol of success and that sort of crap.
Dus ik heb geen tijd voor dit soort onzin, begrepen?
So I don't have time for this kind of crap. Understand me?
Je bent te oud voor dit soort onzin.
You're too old for this sort of nonsense.
hield seances, dat soort onzin.
held séances and all that kind of malarkey.
Dat soort onzin.
And that sort of bullshit.
Will… je werd geschorst vanwege dit soort onzin.
Will… you were suspended because of this kind of nonsense.
Op een need-to-know basis, dat soort onzin.
Need-to-know basis, that kind of shit.
Weet je, ik dacht dat ik klaar was met dit soort onzin.
You know, i thought i was through with this sort of crap.
Weet je, ik verwacht dit soort onzin van hem.
You know, I expect this kind of garbage from him.
En dan te bedenken mannen zijn sukkels voor dat soort onzin!
And to think men are suckers for that kind of crap!
Wat een gekheid. Dat Drake dat soort onzin aanmoedigt.
Leave it to Drake to promote that sort of nonsense. What tomfoolery.
Het soort onzin in die zelfhulpboeken die jij uitgeeft.
The sort of rubbish you find in those self-help books you publish.
Kantoorpolitiek, dat soort onzin.
Office politics, that kind of nonsense.
Alleen wat je moet weten en dat soort onzin.
Need to know basis," that kind of shit.
Wat een gekheid. Dat Drake dat soort onzin aanmoedigt.
What tomfoolery. Leave it to Drake to promote that sort of nonsense.
Die zijn voor dit soort onzin.
They live for this kind of crap.
Zorg voor wat truien, wat varens, dat soort onzin.
Get some jerseys, some ferns, all that kind of nonsense.
Loyaliteit? Dat soort onzin?
Loyalty, that kind of shit?
Doen verpleegsters meestal niet dit soort onzin?
Aren't nurses usually supposed to do this kind of crap?
Volgens sociale media houden ze van wandelen, kamperen, dat soort onzin.
Hiking, camping, running, that sort of nonsense.
Uitslagen: 145, Tijd: 0.0577

Soort onzin in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels