VALSHEID - vertaling in Engels

falsehood
leugen
valsheid
onwaarheid
bedrog
onzin
valse
valschheid
logentaal
lie
liegen
leugen
liggen
gelogen
bedrog
een leugen
falsity
valsheid
onjuistheid
onwaarheid
bedrog
falseness
valsheid
onjuistheid
uitsmijter
leugenachtigheid
false
onjuist
onwaar
fout
loos
nep
valse
een vals
verkeerde
onechte
foutieve
vanity
ijdelheid
wastafel
badmeubel
kaptafel
ijdel
valsheid
toilettafel
wastafelmeubel
verwaandheid
bedoening
duplicity
dubbelhartigheid
bedrog
huichelarij
dubbelspel
onbetrouwbaarheid
dubbelzinnigheid
dupliciteit
valsheid
dubbelheid
lies
liegen
leugen
liggen
gelogen
bedrog
een leugen
perfidy
trouweloosheid
verraad
bedrog
valsheid
perfidie
meanness
gemeenheid
gierigheid
doortraptheid
gemeen
krenterigheid
valsheid

Voorbeelden van het gebruik van Valsheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Heilige boeken is genoeg om de valsheid van deze irrationele bewijzen.
Sacred books is enough to prove the falsity of this irrational.
Uw lippen spreken valsheid, uw tong dicht onrecht.
Your lips have spoken lies, your tongue muttereth wickedness.
En zonder valsheid en arglist leven.
And live without falsehood and malice.
Dit betekent uiteraard niet dat hij hun valsheid goedkeurde.
This of course does not mean that he sanctioned their falseness.
Alles is troebel en valsheid.
Everything's fudge and falsity.
Ze zijn levenslang verminkt voor hun valsheid en leugens. Rapunzel.
They are maimed for their falsehood and lies. Rapunzel.
En uw vingeren met ongerechtigheid; uw lippen spreken valsheid, uw tong dicht onrecht.
Your lips have spoken lies, Your tongue has muttered perversity.
Die zelfs mij doet liegen. Die valsheid.
That forces me to lie. This falseness.
Zo geeft Allah een gelijkenis over de Waarheid en de valsheid.
This is how God determines truth and falsehood.
Ik schreeuw tot de wereld de valsheid van deze bekentenis!
I shout to the world the falseness of this confession!
Zo geeft Allah een gelijkenis over de Waarheid en de valsheid.
That is how Allah compares truth and falsehood.
Zo geeft Allah een gelijkenis over de Waarheid en de valsheid.
Thus God exemplifies truth and falsehood.
Zo geeft Allah een gelijkenis over de Waarheid en de valsheid.
Thus does Allah depict truth and falsehood.
Zo geeft Allah een gelijkenis over de Waarheid en de valsheid.
God thus depicts truth and falsehood.
Deze verklaring spreekt weer duidelijk van de valsheid van de.
This statement again speaks clearly of the falsehood of the.
Omdat hij niet weet valsheid.
Because he does not know falsehood.
hebben we toch gevonden valsheid in hen.
we have nevertheless found falsehood in them.
Want voorwaar, mijn woorden zullen geen valsheid zijn;
For truly my words shall be no falsehood.
Een muur tegen achterdocht, valsheid en onreinheid.
A wall against suspicion, falsehood, and impurity.
Wend van mij den weg der valsheid, en verleen mij genadiglijk Uw wet.
Keep me from the way of falsehood; grant me mercy by your law.
Uitslagen: 312, Tijd: 0.0628

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels