VERKLOTEN - vertaling in Engels

screw up
verpesten
verpest
verknallen
verknoeien
het verknalt
verkloot
verkloten
het verprutst
verneuken
het verpest
mess up
verpesten
verknoeien
verpest
verknallen
rotzooi op
het verprutst
in de war
verknald
puinhoop
troep op
blow
blazen
klap
slag
ontploffen
waaien
pijpen
verpesten
knallen
knal
exploderen
ruin
verpesten
ruïneren
ondergang
verwoesten
bederven
ruineren
kapotmaken
verknallen
vernielen
kapot
screwing up
verpesten
verpest
verknallen
verknoeien
het verknalt
verkloot
verkloten
het verprutst
verneuken
het verpest
screwed up
verpesten
verpest
verknallen
verknoeien
het verknalt
verkloot
verkloten
het verprutst
verneuken
het verpest
verkloot
verkloten

Voorbeelden van het gebruik van Verkloten in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maar 27-jarigen verkloten gewoon.
But 27-year-olds just screw up.
Om maar te zwijgen over het verkloten van onze hoop deze missie te doen.
Not to mention ruining our hopes of flying this mission.
Weet je wat'verkloten' betekent?
Do you know what"messed up" means?
Bedoel je dat het stelen leuk was of Freedom Master z'n leven verkloten?
The stealing was nice or the ruining of Freedom Master's life?
We gaan dit niet verkloten, Truck.
We ain't blowing' this, Truck.
Hij gaat de finale verkloten.
He messed up this final match.
En nu verkloten we de hele zaak.
And now we're blowing the whole case.
Maar als jullie het verkloten, verziek ik jullie leven.
But you screw it up and I will make it my business to ruin your lives.
Ze verkloten het wel in de play-offs.
They will blow it in the playoffs.
Ze verkloten het in de play-offs.
They will blow it in the playoffs.
Jullie verkloten je toekomst!
You gonna ruin your future!
Jullie verkloten je toekomst!
You're gonna ruin your future!
Het verkloten is niet beter dan het niet verkloten.
Shitting the bed isn't better than not shitting the bed!
Als je jouw leven wil blijven verkloten, ga je je gang maar!
If you want to keep on wasting yours, be my guest!
Vrienden verkloten elkaars handel niet.
Friends don't fuckwith each other's business.
Ze verkloten het wel in de play-offs. Ach wat?
They will blow it in the playoffs. So what?
Hij gaat onze wereld verkloten, Jack, net
He's gonna nuke our world, Jack,
Denk je dat de boel kunt verkloten.
Do you think you can bungle.
Ik wil het niet verkloten.
I don't wanna mess it up.
Dat je daarom je mijn baan wilt verkloten?
Is that why you want to screw up my job?
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0577

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels