ALS SLAAF - vertaling in Frans

en esclavage
in slavernij
als slaaf
in gevangenschap
geknecht
slaven
d'esclave
van slaaf

Voorbeelden van het gebruik van Als slaaf in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doch stierf ze als slaaf.
Pourtant elle est morte en esclave.
Gurkhan nooit Amazone's zou accepteren als slaaf.
Gurkhan ne prendrait pas les Amazones comme esclaves.
En mij behandel je als slaaf.
Et tu me traites comme ton esclave.
Ik wil het ieder die ons als slaaf behandelt, moeilijk maken.
Je veux gêner ceux qui veulent nous traiter en esclaves.
Daarna verkoop ik je kinds als slaaf in de grootste hel die ik maar vinden kan.
Et ensuite je vais vendre vos enfants en esclavage dans le pire putain de trou que je trouverai.
Ik hoop dat het leven als slaaf u bevalt, Mr Shaw, of wie u ook bent.
Je suis sur que la vie d'esclave vous plaira… qui que vous soyez.
gewoonte alle mannelijke gevangenen te doden en alleen de vrouwen en kinderen als slaaf mee te nemen.
les peuplades de bergers avaient l'habitude de tuer tous les hommes captifs et de n'emmener en esclavage que les femmes et les enfants.
Miggery diende als slaaf aan de man die haar kocht, die zij"Oom" noemde.
La migration servait d'esclave à l'homme qui l'achetait, qu'elle appelait"Oncle".
Ze doen er alles aan om de bevolking tot het bittere einde als hun slaaf te behouden.
Ils feront tout leur possible pour maintenir la population en esclavage jusqu'à la fin des temps.
Er is geschat dat meer dan 4000 kinderen als slaaf werken op Lake Volta, het grootste kunstmatige meer in de wereld.
On estime qu'il y a plus de 4 000 enfants esclaves au lac Volta, le plus grand lac artificiel du monde.
Toen je veroordeeld was als slaaf, wierp ik mijzelf aan je voeten voor het hof van de Farao.
Lorsque tu étais un esclave condamné, je me suis jetée à tes pieds devant la cour du Pharaon.
Aziatisch meisje getraind als slaaf gebonden balanceren, terwijl billenkoek gekregen door meester wordt geslagen in de kerker.
Asiatique fille entraînée comme esclave esclavage équilibrée pendant que fessée fouettée par maître dans le donjon.
Ze hebben degenen die ze als slaaf willen behouden al uitgekozen om hen, zonder vragen te stellen, te dienen.
Ils ont déjà choisi ceux qu'ils veulent garder comme esclaves, pour les servir sans poser de questions.
Maak de harde schijf van uw systeem als slaaf in een ander systeem waar u de software installeert.
Faites en sorte que le disque dur de votre système soit esclave d'un autre système où vous installez le logiciel.
Laat een van jullie sloeg zijn vrouw als slaaf raken, dan ingrijpen hij aan het eind van de dag.
Laissez pas l'un de vous battre sa femme comme une esclave frapper, puis il intervient à la fin de la journée.
Gladiator In dit vechtspel, uw doelstellingen is om alle Challenger als slaaf vechter in het Colosseum te vernietigen en om de volgende kampioen Gladiatoc stijgen.
Gladiator Dans ce jeu de combat, votre but est de détruire tous les Challenger en tant que combattant esclave dans le Colisée et s'élèvent à être le prochain champion Gladiatoc.
Je werd als slaaf verkocht… gedwongen tot de dood te vechten voor 't plezier van de meesters… en je verdedigt de vechtkuilen?
Tu as été vendu en tant qu'esclave, forcé à lutter à mort pour l'amusement des maîtres, et tu défends les fosses de combats?
En gaan jullie als slaaf naar de plantages, Voor de rest van jullie ellendige leven.
Et vous serez esclaves dans une plantation de canne à sucre… le restant de vos misérables jours.
Je zal vast niet meer kunnen spelen, wanneer de hagedismensen ons als slaaf maken.
tu pourras jouer quand les lézards auront fait de nous leurs esclaves.
al stond het hele land in de fik ik nog steeds kan functioneren als slaaf van dit gezin!
ce satané pays pourrait tout entier prendre feu sans que ça m'empêche de fonctionner en tant qu'esclave de cette famille!
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0467

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans