BEDELEN - vertaling in Frans

mendier
bedelen
smeken
mendicité
bedelarij
bedelen
supplier
smeken
smeekte
bedelen
vragen
smeek
quémander
bedelen
demander
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
faire la manche
mendiants
bedelaar
bedelen
vragen
mendient
bedelen
smeken
mendiant
bedelen
smeken
quêter
la manche

Voorbeelden van het gebruik van Bedelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bedelen is zodanig niet strafbaar in België.
La mendicité en tant que telle n'est pas punissable en Belgique.
Purdam(2014) beschrijft een gedistribueerde gegevensverzameling over bedelen in Londen.
Purdam(2014) décrit une collecte de données distribuée sur la mendicité Ã Londres.
En zij begonnen Jezus bedelen af te wijken van hun regio.
Et ils ont commencé à supplier Jésus de quitter leur territoire.
Je denkt toch niet dat ik voor je ga bedelen,?
Vous croyez que je vais demander l'aumône pour vous?
Dus je komt hier bedelen.
Tu es venu ici pour supplier.
Weet je, je zus kwam vandaag langs, bedelen.
Vous savez, votre sœur est venue ici aujourd'hui, la mendicité.
Oke, maar niet bedelen.
D'accord, ne me suppliez pas.
Ik doe niet aan bedelen. lk slijm.
Je ne te supplie pas. Je rampe à tes pieds.
Om in leven te blijven moest hij bedelen.
Pour rester en vie, il faut se battre.
Hij was enkel wanneer het dat bedelen.
Il était célibataire quand il a commencé.
Ik heb hier in Loksbergen folders laten bedelen.
J'ai ici dans les dossiers de Loksbergen que la mendicité.
Blond top ponden rassen bedelen etnische onderkant 5:45.
Blond top livres les races la mendicité ethnique bas 5:45.
Halloween is toegestaan bedelen.
La mendicité est autorisée pendant Halloween.
ik op straat om kaas ga bedelen.
j'aille faire la manche.
Lachen, zingen, bedelen om overschotjes.
Il riait, chantait, mangeait à tous les râteliers.
Vodden en' flarden wheal Reeth en hun bedelen kommen!
Les loques et souillons de Wheal Reath et leurs bols de mendiants!
Ze verdienden de kost met bedelen en weven.
Parti vivré d'argent et de gueules.
En dat konden we alleen bij brouwers krijgen-- bedelen, lenen, stelen om die mensen zover te krijgen het ons te geven.
Pour trouver de la glace sèche, nous devions aller dans les brasseries- mendier, emprunter, voler pour que ces gens-là nous en donnent.
Stel dat ze mijn arm en been afhakken en me laten bedelen. En dat dan een auto me omverrijdt,
A Dieu ne plaise, si de mauvaises gens me coupent les jambes et me font mendier et je suis écrasée par une voiture
laat op de avond, haar bedelen mijn vader niet om te schieten haar.
tard dans la nuit, sa mendicité mon père ne pas à tirer sur lui.
Uitslagen: 140, Tijd: 0.073

Bedelen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans