BEDONDERD - vertaling in Frans

trompé
bedriegen
vergissen
te misleiden
gek
vreemdgaan
verleiden
fout
het mis hebben
tricking
bedotten
doublé
verdubbelen
verdubbeling
dubbel
verdubbelt
inhalen
belazeren
te bedonderen
arnaqué
oplichten
op te lichten
belazeren
zwendel
te naaien
geript
te bestelen
te scam
bedriegen
baisé
kus
neuken
zoen
naaien
seks
kiss
vrijen
wippen
neukt
van neuken
roulé
rijden
rollen
roll
rondrijden
rolling
walsen
het rollen
doorrijden
rijklaar
bedotten
piégé
erin te luizen
vangen
val
inluizen
bedonderen
te belazeren
ingeluisd
beetnemen
trahi
verraden
bedriegen
te beschamen
belazeren
ik verraad

Voorbeelden van het gebruik van Bedonderd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Of ze heeft hem bedonderd, ik weet het niet.
Ou elle l'a persuadé, je ne sais pas.
Hij heeft niemand bedonderd.
Il n'a pigeonné personne.
Ik dacht alleen dat je bedonderd bent.
J'ai pensé que tu t'étais faite arnaquer.
Dus je hebt Rafi bedonderd?
Alors vous avez entubé Rafi?
Je hebt m'n broer bedonderd.
Vous avez entubé mon frère.
Ik voel me oud en bedonderd.
Je me sens vieux et embobiné.
Ik word bedonderd.
Je me suis fait baiser.
Ben je bedonderd?
Tu es folle?
Ik heb niemand bedonderd.
Je n'ai volé personne.
We zijn officieel bedonderd.
On est officiellement foutu.
Hij heeft jou bedonderd.
Il s'est foutu de toi.
Die spleetoog heeft me bedonderd.
Le Chinois m'a truandé.
Heb je haar ook bedonderd?
Tu l'as doublée aussi?
Ik weet niet wie wie bedonderd!
Je ne sais pas qui a doublé qui!
Bedonderd Mason me, of is er daarbinnen iets?
Mason se fout de moi, ou il y a quelque chose là-dedans?
Volgens hem hebben de Grieken de Europese Unie"jarenlang belazerd en bedonderd" met verkeerde cijfers over de financiële positie.
Selon lui les Grecques ont« trompé et roulé» l'Union Européenne pendant des années avec de faux chiffres sur leur position financière.
De Wall zegt dat je haar hebt bedonderd en dat ik jou als voorbeeld moet stellen.
Elle a laissé entendre que tu l'as doublée et qu'elle voulait faire un exemple avec toi.
Jij bent bedonderd en volgens de Code Napoleon ben ik dat dan ook. En ik hou er niet van om bedonderd te worden!
A priori tu t'es fait avoir, et selon le code Napoléon, moi aussi je me suis fait avoir et j'aime pas ça!
Madoff ons allebei heeft bedonderd. Hij wilde niet luisteren en hing op.
Madoff nous avait blousés, mais il n'écoutait pas et il a raccroché.
U zei tegen Anglet dat ik hem bedonderd heb… en liet hem los
Vous avez convaincu Anglet que je l'ai berné et vous le laissez filer
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0786

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans