BEHOEFTIGE - vertaling in Frans

indigent
behoeftige
arm
nooddruftig
nécessiteux
behoeftigen
armen
de noodlijdenden
in nood
hulpbehoevende
nooddruftigen
dans le besoin
in nood
in de behoefte
nodig hebben
behoefte hebben
in de noodzaak
nodig
in behoeftige
hulpbehoevende
noodlijdende
pauvre
arm
slecht
zielige
stakker
armzalige
démunis
nécessiteuses
behoeftigen
armen
de noodlijdenden
in nood
hulpbehoevende
nooddruftigen
indigents
behoeftige
arm
nooddruftig
pauvres
arm
slecht
zielige
stakker
armzalige

Voorbeelden van het gebruik van Behoeftige in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb het over de projecten die specifiek de behoeftige bejaarden in de ontwikkelingslanden helpen via twee instrumenten die de meest efficiënte blijken te zijn.
Je veux parler des projets spécifiques, destinés à aider les personnes âgées nécessiteuses dans les pays en développement au moyen de deux instruments qui se révèlent être les plus efficaces.
hun bedevaart te bieden, en onder hen waren vele behoeftige pelgrims.
parmi eux de nombreux pèlerins étaient dans le besoin.
Met dit programma bevestigt de EU dat zij zich verantwoordelijk voelt voor haar meest behoeftige burgers.
Le programme confirme que l'Union européenne se sent responsable de ses citoyens les plus indigents.
Aahar is een initiatief om glimlach op het gezicht van de honger en behoeftige mensen te brengen.
Aahar est une initiative visant à apporter le sourire sur le visage de ceux qui ont faim et dans le besoin.
Er moeten heel wat hervormingen worden doorgevoerd om tot een niet-discriminerend systeem van rechtshulp te komen voor alle behoeftige rechtszoekenden.
Plusieurs réformes doivent être conduites pour mettre en place un système d'aide légale non discriminatoire en faveur de tous les justiciables indigents.
een vond ik erg interessant, een verzoek om garen donaties voor behoeftige gezinnen bedroeg Christmastime.
un j'ai trouvé vraiment intéressant, a une demande de dons de laine pour les familles nécessiteuses à Noël.
Ik ben geen behoeftige persoon en ik weet niet het hoe te om hem te behandelen.
Je ne suis pas une personne indigente et je ne sais pas avoir affaire avec lui.
Staat egoïstische misbruik maken van de hulpeloosheid van behoeftige mensen voor de verwezenlijking van begrotingsdiscipline
Staatsegoistischer Abus de l'Impuissance des Personnes dépendantes à Atteindre les objectifs de discipline budgétaire
De sympathie duurt tot de zaken van de behoeftige zijn gecorrigeerd
La sympathie dure jusqu'à ce que les affaires de la personne dans le besoin sont corrigées
Geeft dan de verwant zijn recht, en de behoeftige en de reiziger zonder proviand.
Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
Er zijn verdere inspanningen nodig om de minst ontwikkelde landen en andere behoeftige landen beter in het multilaterale handelssysteem te integreren.
Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour mieux intégrer les PMA et autres pays les plus nécessiteux dans le système de commerce multilatéral.
Ja, we gaan beenmerg doneren… aan de behoeftige op de conventie.
Oui. On va faire un don de moelle épinière…- pour les nécessiteux du congrès.
vervangen door de woorden« de behoeftige als bedoeld in het eerste lid»;
sont remplacés par les mots« l'indigent, visé à l'alinéa 1er»;
Had ik me dan moeten verheugen in uw behoeftige situatie?
En admettant avoir des scrupules à notre sujet. Devrais-je me réjouir de l'infériorité de votre situation?
hij zal acht slaan op het gebed van de behoeftige.'.
il aura égard à la prière du miséreux.».
in de plaats echte, behoeftige slachtoffers met narcistische linksen uit voor een gratis maaltijd.
victimes dans le besoin avec des gauchistes narcissiques pour un repas gratuit.
En geef de verwant wat hem toekomt en ook de behoeftige en wie onderweg is en wees niet verspillend.
Et donne au proche parent ce qui lui est dû ainsi qu'au pauvre et au voyageur(en détresse). Et ne gaspille pas indûment.
waarbij prioritair is dat de hulp ten goede komt aan behoeftige bevolkingsgroepen.
axée sur les domaines dans lesquels elle peut avoir une incidence réelle sur les populations démunies.
Geef dus de verwant wat hem toekomt en ook de behoeftige en wie onderweg is.
Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
Toen ik begon onderzoek Haak gezondheid verhalen voor mijn boek, Haak mijn leven gered, een van de dingen die ik was ontdekte dat er een Meest behoeftige gevallen Fonds in New York.
Quand j'ai commencé des recherches sur crochet-santé histoires pour mon livre, Crochet a sauvé ma vie, une des choses que j'ai découvert était qu'il y a un Fonds de cas plus nécessiteux à New York.
Uitslagen: 133, Tijd: 0.0788

Behoeftige in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans