BENT NIET - vertaling in Frans

n'êtes pas
n'as pas été
n'etes pas
n'es pas
n'est pas
n'avez pas
ne seras pas
n'avez pas été

Voorbeelden van het gebruik van Bent niet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jij bent niet klaar met het gevecht, Sam, maar.
Tu n'as pas terminé de te battre, Sam, mais.
Weet je, je bent niet zo spraakzaam geweest sinds we elkaar ontmoet hebben.
Vous n'avez pas été très causante depuis qu'on s'est rencontrés.
Je bent niet de enige.
Et tu ne seras pas le seul.
Wat? Jij bent niet degene die dagelijks naar dit gedrocht hoeft te kijken.
Ce n'est pas toi qui vas fixer sur cette monstruosité tous les jours.
Je bent niet echt met je fiets gevallen, he?
Vous n'avez pas vraiment planté votre vélo, n'est-ce pas?
Je bent niet genetisch gemanipuleerd.
Tu n'as pas été modifié génétiquement.
U bent niet de enige in de wereld die lijdt aan vroegtijdige zaadlozing.
Vous n'etes pas la seule personne dans le monde qui souffre d'éjaculation précoce.
Jij bent niet de eerste dochter die haar moeder kwelt.
Tu n'as pas la première fille qui tourmente sa mère.
U bent niet gevolgd.
Vous n'avez pas été suivi.
Jij bent niet zo overtuigend.
Tu ne seras pas convaincant.
Maar je bent niet de echte Kerstman.
Rappelle-toi que tu n'est pas le vrai Père Noël.
U bent niet altijd zelfstandige
Vous n'avez pas toujours été indépendant
Jij bent niet gerepareerd, je zou niet tegen de zwaartekracht kunnen.
Tu n'as pas été réparé, pas sûr que tu puisses supporter la gravité.
U bent niet de eerste die het vraagt.
Vous n'etes pas le 1er a demander.
Je nam de anderen mee… maar je bent niet met ze gevlucht.
Tu as amené les autres, et pourtant tu n'as pas fui avec eux.
Je bent niet hier?
Tu ne seras pas là?
Je bent niet opgeroepen tegen je zin.
Vous n'avez pas été enrôlé contre votre volonté.
Doctor. jij bent niet de enige die iemand heeft verloren.
Docteur… Tu n'est pas la seule personne à déjà avoir perdu quelqu'un.
U bent niet zeker dat u op de vervaldag* uw geïnvesteerd kapitaal terugkrijgt.
Vous n'avez pas la certitude de récupérer votre capital investi à l'échéance*.
Jij… bent niet geïnjecteerd.
Tu n'as pas été injectée.
Uitslagen: 5631, Tijd: 0.0513

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans