BEPAALT HIJ - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Bepaalt hij in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer de rechter de zaak in beraad houdt om het vonnis uit te spreken, bepaalt hij de dag voor die uitspraak,
Lorsque le juge tient la cause en délibéré pour prononcer le jugement, il fixe le jour de cette prononciation,
In dat geval bepaalt hij het aantal betrekkingen dat hij voor de uitoefening van die functies voorbehoudt
Dans ce cas, il détermine le nombre d'emplois qu'il réserve pour l'exercice de ces fonctions
Op voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst, bepaalt hij ofwel het toepasselijk tarief
Il fixe, sur proposition du Comité de gestion de l'Office,
besluit de gedwongen licentie te verlenen, bepaalt Hij desgevallend de duur,
d'octroyer la licence obligatoire, Il détermine le cas échéant,
Wanneer de voorzitter de zaak in beraad houdt om de beslissing uit te spreken, bepaalt hij de dag voor die uitspraak,
Lorsque le président tient la cause en délibéré pour prononcer la décision, il fixe le jour de cette prononciation,
Indien hij de aanvraag inwilligt, bepaalt hij de termijnen om conclusie te nemen(,
S'il fait droit à la demande, il détermine les délais pour conclure(,
bijkomende voorwaarden op te leggen, bepaalt hij of zij het ogenblik waarop deze beslissing uitvoerbaar wordt.
d'imposer des conditions supplémentaires, il fixe le moment à partir duquel cette décision devient exécutoire.
Onverminderd de bepalingen van artikel 24 bepaalt hij de quotiteit van de punten toegewezen aan elk examengedeelte of aan elke reeks examengedeelten
Sans préjudice des dispositions de l'article 24, il détermine la quotité des points attribués à chacune des épreuves
van enige andere memorie toestaat, bepaalt hij de termijn waarbinnen zulks dient te geschieden.
de tout autre mémoire, il fixe les délais dans lesquels ces actes de procédure sont produits.
Daarna keurt de Raad ieder jaar tijdens de najaarszitting zijn administratieve begroting goed voor het volgende kalenderjaar en bepaalt hij het bedrag van de door elk lid voor het betrokken kalenderjaar verschuldigde bijdrage.
Par la suite, chaque année, au cours de la session d'automne, le conseil adopte son budget administratif pour l'année civile suivante et détermine le montant de la cotisation à verser par chaque membre pour ladite année civile.
Hij stelt, per omzendbrief, al de leden die op het tableau van de beoefenaars zijn ingeschreven in kennis van de voor de verkiezingen vastgestelde dag en uren en bepaalt hij de uiterste datum voor het in ontvangst nemen van de kandidaturen. Art.
Il informe par circulaire, les membres inscrits au tableau des titulaires, de la date et des heures fixées pour les élections et il précise la date ultime pour la réception des candidatures. Art.
de jaarrekeningen van alle spoorwegondernemingen onderling vergelijkbaar te maken en bepaalt hij uniforme beginselen voor de kostenberekening. ning.
les comptes annuels de l'ensemble des entreprises de chemin de fer et fixera des principes uniformes pour le calcul des coûts.
Indien de gemeenteraad adviesraden opricht, stelt hij er de samenstelling van vast in functie van hun opdrachten en bepaalt hij de gevallen waarin die adviesraden verplicht geraadpleegd dienen te worden.
Lorsque le conseil communal institue des conseils consultatifs, il en fixe la composition en fonction de leurs missions et détermine les cas dans lesquels la consultation de ces conseils consultatifs est obligatoire.
bepaalt de raad van bestuur hun nominale waarde, die niet kleiner mag zijn dan 25 euro, en bepaalt hij de rechten die eraan gebonden zijn.
le conseil d'administration en fixe la valeur nominale qui ne peut être inférieure à 25 euros et détermine les droits qui y sont attachés.
regelt hij de samenstelling ervan naar gelang van hun taken en bepaalt hij de gevallen waarin raadpleging van die adviesraden verplicht is.
il règle leur composition en fonction de leurs tâches et détermine les cas dans lesquels la consultation de ces conseils consultatifs est obligatoire.
Wanneer de Staat zorgt voor de dienst van een in het eerste artikel bedoelde gewestelijke belasting, bepaalt hij op het einde van elke maand het saldo van de interesten
Lorsque l'Etat assure le service d'un impôt régional visé à l'article 1er, il détermine à la fin de chaque mois le solde des intérêts
Daartoe bepaalt Hij de inhoud van de aanvraag die minstens een ontwerp van de bijsluiter, van de samenvatting
A cette fin, Il fixe le contenu de la demande qui doit comporter au moins le projet de la notice,
Ook hier geeft de Minister van Sociale Zaken het startschot door groepen van geneesmiddelen aan te duiden die hiervoor in aanmerking komen en bepaalt hij, na advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen,
Le Ministre des Affaires sociales donne également le signal de départ en désignant des groupes de médicaments qui entrent en ligne de compte et il détermine, après avis de la Commission de remboursement des médicaments,
in functie van het geleden nadeel bepaalt hij het bedrag van de vergoeding die wordt toegekend aan de eigenaars van de vissersvaartuigen
en fonction du préjudice subi, il définit le montant de l'indemnité, accordée aux propriétaires des navires de pêche
Daartoe bepaalt Hij de inhoud van de aanvraag die minstens een ontwerp van de bijsluiter, van de samenvatting
A cette fin, Il fixe le contenu de la demande qui doit comporter au moins le projet de la notice,
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0519

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans