BRAAF ZIJN - vertaling in Frans

soyez sages
verstandig zijn
wijs zijn
braaf zijn
slim zijn
sois gentille
aardig zijn
vriendelijk zijn
lief zijn
sois sage
verstandig zijn
wijs zijn
braaf zijn
slim zijn
être bon
goed zijn
goed worden
wel goed
aardig zijn
lekker zijn
hier goed

Voorbeelden van het gebruik van Braaf zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Braaf zijn, ze hebben een lange dag achter de rug, goed?
Sois sympa. Ils ont eu une longue journée, okay?
Ik ben het braaf zijn beu.
J'en ai marre d'être gentille.
wel braaf zijn.
je veux que tu sois un gentil garçon.
Maar je zal wel braaf zijn,?
Tu vas être un gentil petit?
Meisjes moeten braaf zijn.
On doit apprendre aux petites filles à être gentilles!
Hij zal braaf zijn.
Il sera très gentil.
Ik zal braaf zijn.
Je serai bon avec elle.
Ik zal braaf zijn.
Je serai un garçon bien sage.
Kijk maar TV, en als jullie braaf zijn, breng ik jullie wat melk en koekjes.
Regardez la télé, et si vous êtes sages, je vous amènerai du lait et des gateaux.
God zorgt voor ons allemaal en als we braaf zijn, gaan we naar de hemel.
Il veille sur nous tous. Si on est sage, Il nous emmène au paradis.
Caffrey, je moest maar een paar uur braaf zijn, maar zo lang je 2 benen hebt,
Caffrey, tu n'avais qu'à être sage pour quelques heures, et aussi longtemps que tu as deux bonnes jambes,
Je kunt maar beter braaf zijn, of hij knaagt aan je kleine vingertjes!
Tu ferais mieux d'être bon, ou il mordille tes petits doigts!
tien nieuwe lidstaten opnemen, op voorwaarde dat ze braaf zijn en ermee instemmen datgene te doen wat de vijftien lidstaten zelf vaak nalaten.
à condition qu'ils soient dociles et qu'ils acceptent de faire ce que les Quinze ne font souvent pas eux-mêmes.
Als je braaf bent, eet ik vanavond een enorme steak.
Sois sage et je te promets que je mangerai une entrecôte ce soir.
En als je braaf bent, trakteer ik op een bitter lemon.
Si tu es sage, je t'offre une citronade.
Ik wil dat je braaf bent. En vriendelijk. En zorgzaam.
Je veux que tu sois sage… et gentille… et généreuse.
Maar als iemand liever braaf is dan gelukkig, houdt het op.
Je ne peux rien pour une personne qui préfère être sage qu'être heureuse.
Als je braaf bent, mag jij met de auto rijden.
Si tu es sage, tu conduiras.
Misschien, als je braaf bent.
Peut-être. Si t'es sage.
Als je braaf bent.
Si tu es sage.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0757

Braaf zijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans