BRULLEN - vertaling in Frans

rugir
brullen
hurler
schreeuwen
gillen
huilen
roepen
met schreeuwen
brullen
janken
gehuil
rugissement
gebrul
brul
roar
roaring
rugissent
brullen
rugit
brullen

Voorbeelden van het gebruik van Brullen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With 10 votes We have altijd zien sportwagens brullen in de straat van de stad,
Nous'ai été voir toujours les voitures de sport folles dans la rue de la ville,
We hebben altijd sportwagens gezien die in de straat van de stad brullen, maar vandaag komen we naar de sneeuwberg.
Nous'ai été voir toujours les voitures de sport folles dans la rue de la ville, mais nous arrivons aujourd'hui à la montagne de neige autour.
Alle sirenes die, hebben de vliegtuigen op hun doelwit geprikt, hun bommen losgelaten en de troepen aan de bodem mitraillé brullen.
Toutes sirènes hurlantes, les avions ont piqué sur leurs cibles, largué leurs bombes et mitraillé les troupes au sol.
Bijvoorbeeld, Alex de leeuw brullen schrikken hun vijanden,
Par exemple, Alex le lion rugir effrayer leurs ennemis,
het beest kon brullen maar het werd gemuilkorfd.
la bête a pu rugir mais on l'a muselé.
zet je gewoon het pedaal aan de medaille en laat'er brullen!
vous venez de mettre la pédale à la médaille et laissez'er rugissement!
onbeschaamde klokken luiden en vallen en brullen in waarschuwing; ijzeren bellen tol
les cloches effrontées claquent et s'écrasent et rugissent en avertissement; les cloches de fer sonnent
In de aanloop naar die ik had brullen en druk in mijn rechter oor gepaard met gehoorverlies, willekeurige duizeligheid
Menant à qui j'avais rugissant et la pression dans mon oreille droite accompagnée d'une perte auditive,
de honden in de Turkse wijk brullen, die tot de dag in de diepste stilte wordt bedolven.
pendant que les chiens hurlent dans le quartier turc, enseveli jusqu'au jour dans le plus profond silence.
Vanaf het brullen van die enorme motor voor de vlammen op de kap,
Du rugissement de cet énorme moteur à la flammes sur le capot,
Met alle congestie- deze symptomen zijn niet opgeruimd, dus ik heb de oceaan brullen in mijn oor op het moment als ik vraag me af of ik goed genoeg
Avec tout de la congestion- ces symptômes n'ont pas dégagé de façon à ce que j'ai le rugissement océan dans mon oreille au moment que je me demande
London Bridge, en het water brullen in zijn passage door die pijp is inferieur in impuls
Pont de Londres, et le rugissement de l'eau à son passage dans ce tuyau est inférieur en l'élan
Spiderman: ultieme spin cycle Blast off op de Spider-Cycle en brullen door de straten van Manhattan,
Spiderman: cycle de araignée ultime Décollez sur le Spider-Cycle et rugir à travers les rues de Manhattan,
Ik barst uit in een lied in het Chinees en iedereen zingt mee. Ze brullen van enthousiasme voor dit meisje met dat haar
je sors cette chanson en chinois et tout le monde chante avec moi et ils hurlent de joie pour cette fille avec ces cheveux
de poorten weer open voor het schiereiland, de motoren brullen en zet vuurwerk met al een heel bijzondere sfeer is.
les portes s'ouvrent à nouveau pour la péninsule, le rugissement des moteurs et de mettre des feux d'artifice dans toutes une atmosphère très spéciale est.
De leeuwin brult, Jehova heeft gescoord. Over de hele sofa.
La lionne rugit, Jéhovah Avait tout pour plaire.
Waarom brult de leeuw?
Pourquoi le lion rugit?
Als de leeuw brult, zal de haas sidderen.
Quand le lion rugit, la biche tremble.
Kittycat- een zwarte kat die brult als een leeuw.
Michael, transformé en lycanthrope, rugit comme un lion.
gelijkerwijs een leeuw brult;
lorsqu'un lion rugit;
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0647

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans