DAT GEVOEL - vertaling in Frans

ce sentiment
dat gevoel
het voelt
dat sentiment
die gevoelens
ce sens
die zin
die richting
dit verband
dit opzicht
deze betekenis
die manier
dat gevoel
deze lijn
deze wijze
ce pressentiment
dat gevoel
cette émotion
ces sentiments
dat gevoel
het voelt
dat sentiment
die gevoelens

Voorbeelden van het gebruik van Dat gevoel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heb jij ook dat gevoel?
Tu as cette impression, aussi?
Ken je dat gevoel?
Tu sais quel sentiment c'est?
Je mist dat gevoel, ja toch?
Ces sensations vous manquent, pas vrai?
Want al die kunst en dat gevoel, zat altijd al in jou.
Mais tout cet art, toutes ces sensations étaient en vous tout le temps.
Zelfs mijn telefoon heeft dat gevoel.
Même les téléphones ressentent ça.
Kun je je dat gevoel herinneren als je verliefd wordt?
Vous vous rappelez des sensations qu'on a quand on tombe amoureux?
Ken je dat gevoel?
Vous savez ce que je ressens?
Ken je dat gevoel alsof, iemand elke beweging van je in gaten houdt?
Vous n'avez jamais le sentiment qu'on surveille tous vos mouvements?
Dat gevoel voor humor van jou!
Quel sens de l'humour!
Dat gevoel. Dat gevoel jaag je na en laat je nooit meer los.
Ce sentiment ce sentiment que tu chasses et, que tu ne lâches pas.
Dat gevoel van verantwoordelijkheid maakt het hele verschil.
Ressentir ce sentiment de responsabilité fait toute la différence au monde.
Dat gevoel voor humor maakt deze beproeving draaglijk, Astmaatje.
C'est le sens de l'humour qui rend cette épreuve complète supportable, ma petite… asthme.
Ze is gestoord. Dat gevoel had ik al.
C'est l'impression que j'ai.
Gaat dat gevoel nooit weg?
Ce ressenti ne s'en va jamais?
Dat gevoel vergeet ik nooit.
Un sentiment que je n'oublierai jamais.
Dat gevoel heb ik gewoon.
C'est une impression que j'ai.
Ik herleef dat gevoel in mijn meest duistere momenten.
Je me rappelle de ce sentiment dans mes moments les plus sombres.
Dat gevoel had ik nooit eerder gehad.
Un sentiment que je n'avais jamais eu.
Dat gevoel heb ik nog nooit gehad.
Un sentiment que je n'ai jamais connu.
Ik begrijp dat gevoel, meer dan ik wil toegeven.
Je comprends ce qu'elle ressent, plus que ce que je voudrais admettre.
Uitslagen: 376, Tijd: 0.088

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans