DE BEROVING - vertaling in Frans

la privation
braquage
overval
bankoverval
beroving
bankroof
roof
roofoverval
de donutzaak
heist
vol
vlucht
diefstal
om vliegticket
overval
vliegen
stelen
vliegtuig
beroving
roof
vliegtuigbiljet
cambriolage
inbraak
overval
diefstal
beroving
roof
inbreken
bankoverval
roofoverval
ramkraak
la spoliation

Voorbeelden van het gebruik van De beroving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pas toen ik op het nieuws over de beroving hoorde realiseerde ik me
C'est seulement quand j'ai entendu parler du cambriolage aux infos que j'ai réalisé
Karel III, de beroving van de bezittingen van de instelling door die in handen te geven van de bisschoppen.
décrète la spoliation des biens de l'institut, en les faisant passer aux mains des évêques.
Verbeurdverklaring van de goederen van de Saksen-Coburg familie ter compensatie van de beroving die voortvloeien uit de bijnaam"Koninklijke Schenking"
Confiscation des biens de la famille Saxe-Cobourg en compensation des spoliations nées de la pseudo« Donation royale»
De beroving was in juni 1961. Toen speelde die film in de Talon.
Le vol a du avoir lieu vers 1961, quand ce film passait au Talon.
ging naar een boekwinkel. Ik vond een boek over de beroving van een renbaan.
j'ai trouvé dans une librairie… un livre sur un vol dans un champ de courses.
gevaarlijke situaties waarin het eind doel is de beroving van de taxichauffeur.
des situations dangereuses dans lesquelles la fin objectif est le vol de la chauffeur de taxi.
Nee, dat is alles wat betreft de beroving, dat beloof ik.
Non, il n'y a rien d'autre à propos du cambriolage, je vous le promets.
Er is ruimte voor de grondwetsconforme interpretatie dat de beroving van graad als gevolg van de veroordeling tot een militaire gevangenisstraf ook met uitstel kan worden uitgesproken.
Il existe une marge pour une interprétation conforme à la Constitution, selon laquelle la privation du grade résultant de la condamnation à un emprisonnement militaire peut également être prononcée avec sursis.
Er wordt niet betwist dat de beroving van graad in het tweede lid van de artikelen 5 en 6 een element
Il n'est pas contesté que la privation du grade évoquée à l'alinéa 2 des articles 5
Die interpretatie heeft tot gevolg dat wat de beroving van graad betreft een feitelijk verschil in behandeling ontstaat tussen,
Cette interprétation a pour conséquence qu'il existe concrètement, en ce qui concerne la privation du grade, une différence de traitement entre les sous-officiers,
aan de regels inzake de bewijslast verantwoordt.« De beroving van zulke waarborgen is onverantwoord en onredelijk.
aux règles relatives à la charge de la preuve.« La privation de telles garanties est injustifiée et déraisonnable.
De afzetting waarin artikel 6 van het Militair Strafwetboek voorziet voor officieren, heeft immers dezelfde individuele gevolgen als de beroving van graad die krachtens artikel 8 van toepassing is op de onderofficieren,
En effet, la destitution prévue pour les officiers à l'article 6 du Code pénal militaire a les mêmes conséquences individuelles que la privation du grade applicable, en vertu de l'article 8 de ce Code,
De interpretatie van het Militair Gerechtshof gaat uit van een strikte opdeling tussen de afzetting met beroving van graad van de officier als straf en de beroving van graad van de onderofficier als gevolg van de straf.
L'interprétation de la Cour militaire se fonde sur la distinction rigoureuse entre la destitution avec privation de grade de l'officier, au titre de peine, et la privation de grade du sous-officier, comme conséquence de la peine.
de rechtspraak van het Hof van Cassatie blijkt dat er ruimte bestaat voor de stelling dat de beroving van graad impliciet in de militaire gevangenisstraf voor onderofficieren is vervat.
de la jurisprudence de la Cour de cassation qu'il existe une marge pour affirmer que la privation du grade est implicitement contenue dans la peine d'emprisonnement militaire applicable aux sous-officiers.
heeft zulks tot gevolg dat de beroving van graad geen uitwerking heeft
ceci a pour effet que la privation du grade demeure sans conséquence
Die kwaal heet ronduit gezegd de meervoudige beroving van de rechten tot zelfs vervolging van etnische minderheden, de zogenoemde Montagnards uit de voorliggende resolutie, door de Vietnamese overheid.
Ce mal, disons-le franchement, c'est la dépossession des droits sous diverses formes allant jusqu'à la persécution des minorités ethniques- ceux que l'on appelle les Montagnards dans la présente résolution- par les autorités vietnamiennes.
hij Christie niet heeft neergestoken en dat hij niet alleen was bij de beroving van het huis van de Chauvieres.
encore qu'il n'avait pas poignardé Christie et qu'il n'a pas seul lors du cambriolage chez les Chauviere.
volgens de thans bestaande rechtsleer en rechtspraak de beroving van graad die volgt uit het opleggen van de militaire gevangenisstraf geen afzonderlijke straf zou zijn in de wettelijke zin van het woord,
selon la doctrine et la jurisprudence actuelles, la privation du grade résultant d'une peine d'emprisonnement militaire ne constituerait pas une peine séparée au sens
de jongste rechtspraak van het Militair Gerechtshof aanneemt, belet dat de beroving van de graad met uitstel van tenuitvoerlegging wordt uitgesproken,
l'admet la jurisprudence la plus récente de la Cour militaire, que la privation du grade soit prononcée avec sursis,
Door het voor de strafrechter onmogelijk te maken uitstel te verlenen voor de beroving van graad is artikel 8 van het Militair Strafwetboek van die aard dat het voor de veroordeelde onderofficieren, brigadiers en korporaals onevenredige sancties kan meebrengen,
En faisant en sorte qu'il soit impossible pour le juge pénal d'accorder un sursis pour la privation du grade, l'article 8 du Code pénal militaire est de nature à entraîner,
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0515

De beroving in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans