Voorbeelden van het gebruik van
De concurrentie is
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De communautaire richtlijn inzake elektriciteit, die voorziet in een geleidelijke openstelling van de nationale markten voor de concurrentie, is in alle lidstaten in wetgeving omgezet zie inzet 6.
La directive communautaire sur l'électricité qui prévoit l'ouverture progressive des marchés nationaux à la concurrence a été transposée dans tous les États membres voir encadré 6.
Wat hij beschouwd als de concurrentie was Toyotaâ € ™ s besting met de Sequoia.
Qu'est-ce qu'il considère comme la concurrence a été Toyotaâ € ™ s besting avec le Sequoia.
De concurrentie wasde scheppende hoofdader van het kapitalisme
La concurrence constituaitle principal ressort créateur du capitalisme,
De concurrentie was enorm: samen met hem werden uitspraken geschreven door ongeveer drieduizend piloten.
La compétition était énorme: avec lui des déclarations ont été écrites par environ 3 000 pilotes.
De concurrentie was groot: meer dan 6.400 inschrijvingen uit 54 landen werden ingediend in de hoop het kwaliteitszegel te mogen ontvangen.
La compétition a été intense: plus de 6 400 candidatures ont été soumises par 54 pays dans l'espoir de recevoir le sceau de qualité.
apps overspoelen de markt, de dynamiek van de concurrentie zijn veranderd in veel lastiger één.
la dynamique de la concurrence ont changé en beaucoup plus difficile une.
was ook een kandidaat, maar de echte concurrentie was altijd zal zijn tussen Tait en Maxwell.
était également un candidat, mais la véritable concurrence est toujours à être entre Tait et Maxwell.
Maar de concurrentie was groot want naast Martens,
La concurrence était très forte dans le groupe,
Ter wille van het algemeen belang moeten er ook systemen ter instandhouding van de concurrentie zijn, die bijv. overeenkomen met de EU-regelgeving ter voorkoming van misbruik van machtsposities.
Il va également dans l'intérêt de tous que des systèmes de protection de la concurrence soient disponibles, à l'image par exemple des règles de concurrence de l'Union pour la protection contre les abus de position dominante.
De toename van de marktintegratie en de concurrentie zijn van invloed op de prijzen,
L'accroissement de l'intégration des marchés et de la concurrence a des répercussions sur les prix,
De me chanismen van de concurrentie zijn namelijk nodig om dynamische ontwikkelingen in gang te zetten
En effet, les mécanismes de la concurrence sont indispensables pour permettre ou renforcer des évolutions dynamiques telles
De belangrijkste effecten op de concurrentie zijn tweeërlei:( 1) bepaalde afnemers op de betrokken markt kunnen niet langer van die bepaalde leverancier kopen,
Les effets sur la concurrence sont principalement de deux ordres: 1 certains acheteurs sur ce marché ne peuvent plus s'approvisionner auprès de ce fournisseur;
De concurrentie is uitgeschakeld.
La concurrence est massacrée.
De concurrentie is geducht!
La concurrence est dure!
De concurrentie is een van de voornaamste katalysatoren voor innovatie.
La concurrence est l'un des moteurs prin cipaux de l'innovation.
De concurrentie is het grootst voor het segment internationale gesprekken.
C'est sur le segment des communications internationales que la concurrenceest la plus rude.
Ongeacht de industrie, de concurrentie is altijd aanzienlijk.
Quelle que soit l'industrie, la concurrence est toujours importante.
De concurrentie is groot en de modemarkt staat onder druk.
La concurrence est rude et le marché de la mode est sous pression.
De concurrentie is groot en het aantal nieuwe producten enorm.
La concurrence est féroce et les nouveaux produits sont légion.
Kleine investering betekent dat de concurrentie is groot.
Peu d'investissement signifie que la concurrence est rude.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文