DE RAAD MOET - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van De raad moet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De verordening van het EP en de Raad moet worden aangevuld met een uitvoeringsverordening.
Le règlement du Parlement européen et du Conseil doit être complété par un règlement d'application.
De Raad moet dit besluit van het Europees Parlement onverwijld ten uitvoer leggen,
Le Conseil se doit d'appliquer sans délai cette décision du Parlement européen
De Raad moet snel de discussie over de verordening tot invoering van een rechtszeker en betrouwbaar Gemeenschapsoctrooi afronden.
Le Conseil devrait adopter rapidement la version définitive du règlement instaurant un brevet communautaire juridiquement sûr et d'un coût abordable.
De raad moet onafhankelijk functioneren,
Le conseil devrait agir de manière autonome,
De Raad moet een leidende rol spelen bij het aannemen van de nodige maatregelen om de randvoorwaarden in de EU te verbeteren.
Le Conseil devrait jouer un rôle de premier plan dans l'adoption des mesures nécessaires pour améliorer les conditions-cadres dans l'UE.
De Raad moet uitgangspunten voor een hergroeperingstraject voor de eurozonelidstaten in het IMF overeenkomen.
Le Conseil devrait s'accorder sur les principes qui guideront le regroupement des États membres de la zone euro au sein du FMI.
De Raad moet op diplomatiek niveau initiatieven nemen
Le Conseil devra entreprendre des initiatives au niveau diplomatique,
De Raad moet met name maatregelen treffen voor het geval van de drie Griekse zeelieden die een tiental jaren geleden in Egypte zijn veroordeeld wegens drugshandel.
Plus concrètement, il faut que le Conseil intervienne dans le cas du dernier survivant des trois marins grecs condamnés, voici quelque dix ans, pour trafic de drogue.
De verordening van het EP en de Raad moet worden aangevuld met een uitvoeringsverordening-* Rechtsgrondslag.
Le règlement du Parlement européen et du Conseil doit être complété par un règlement d'application.-* Base juridique.
Het werk van de Raad moet zeker nodig worden hervormd,
Certes, le travail du Conseil a besoin d'une réforme,
De Raad moet herstemmen tot dat elk lid aan ieder van de kandidaten een rangschikkinggetal heeft toegekend.
Le Comité est appelé à revoter jusqu'au moment où chaque membre a attribué un chiffre de classement pour chacun des candidats.
De Raad moet aan het thema van goed bestuur op belastinggebied de passende politieke prioriteit geven.
Il convient que le Conseil accorde à la question de la bonne gouvernance dans le domaine fiscal toute l'attention politique qui s'impose.
De situatie is nu echter duidelijk verslechterd en de Raad moet onmiddellijk actie ondernemen om de maatregelen ten uitvoer te leggen die in zijn gezamenlijke standpunt zijn vastgelegd.
La situation s'est clairement détériorée, et le Conseil devrait agir immédiatement pour mettre en?uvre les mesures dont il a convenu dans sa position commune.
De Raad moet het Verdrag eerbiedigen,
La tâche du Conseil consiste à se conformer au Traité,
In het directoraat sociale zaken van de Raad moet er een golffanaat zitten,
A la direction générale des affaires sociales du Conseil, il doit y avoir un grand amateur de golf,
Het gemeenschappelijke standpunt zal in 2004 worden herzien, maar de Raad moet ook garanderen dat de situatie in Birma in juni 2004 opnieuw wordt geëvalueerd.
La position commune sera révisée en 2004, mais le Conseil devrait également veiller à ce que la situation en Birmanie soit réexaminée en juin 2004.
De Europese Raad moet het collectief eens worden over de manier waarop we nu verder moeten gaan.
Il faut que le Conseil européen convienne collectivement de la manière de procéder.
Het EESC vindt echter dat het verslag eerder aan het Europees Parlement en de Raad moet worden voorgelegd en niet pas in juli 2016.
Le Comité estime toutefois que le délai fixé à juillet 2016 pour la remise du rapport au Parlement européen et au Conseil doit être avancé.
De stemweging in de Raad moet recht doen aan de bevolkingsomvang van de lidstaten en dat betekent
La pondération des voix au Conseil doit tenir compte de l'importance de la population des États membres,
Het vraagstuk van het voorzitterschap van de Raad moet worden gezien in het licht van betere langetermijnprogrammering van de prioriteiten van de Unie en rekening houdende met
La question de la présidence du Conseil doit être examinée à la lumière d'une meilleure programmation à long terme des priorités de l'Union
Uitslagen: 215, Tijd: 0.0503

De raad moet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans