DE RAPPORTEURS - vertaling in Frans

rapporteurs
verslaggever
goedgekeurd
rapporteur
verslaggever
goedgekeurd

Voorbeelden van het gebruik van De rapporteurs in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
RO Ik zou de rapporteurs, Diana Wallis,
RO Je voudrais féliciter les rapporteurs: Diana Wallis,
Ik zou de rapporteurs, mevrouw Kaufmann,
Je voudrais remercier les rapporteurs, Mme Kaufmann,
Mijnheer de Voorzitter, ik dank de rapporteurs en alle schaduwrapporteurs voor hun samenwerking.
Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur ainsi que l'ensemble des rapporteurs fictifs pour leur coopération.
Ik steun intergouvernementele samenwerking, maar niet de supranationaliteit die de rapporteurs bepleiten en die bij de laatste verkiezingen duidelijk tot uiting kwam.
Je suis en faveur d'une coopération entre États, mais non de la supranationalité préconisée par le rapporteur. Cette position s'est trouvée clairement réaffirmée par les dernières élections européennes.
Daarom wens ik de algemeen rapporteurs voor de begroting, de heer Surján en de heer Maňka, veel succes met deze enorme klus.
Par conséquent, je veux souhaiter bonne chance tant à M. Surján qu'à M. Mañka, en leur qualité de rapporteurs généraux, dans cette tâche titanesque.
Wij worden dagelijks geconfronteerd met de kwestie van de mensen die aan de nieuwe variant van Creutzfeldt-Jacob lijden, waarnaar de rapporteurs verwijzen.
Nous sommes quotidiennement confrontés au problème des victimes de la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob, à laquelle les rapporteurs font référence.
Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek u daarvan kennis te nemen en verwacht dat de rapporteurs over dit onderwerp voortaan uitdrukkelijk met de concrete werkelijkheid rekening zullen houden.
Je vous demande, Monsieur le Président, d'en prendre acte et j'espère que le rapporteur exprimera à l'avenir la vérité et la réalité sur ce sujet.
om te beginnen wil ook ik de rapporteurs bedanken.
je voudrais moi aussi remercier le rapporteur.
Ik wil hier met name wijzen op de onverstoorbaarheid waarmee de twee rapporteurs hun doel hebben nagestreefd.
Je voudrais souligner ici l'obstination avec laquelle les rapporteurs ont poursuivi leur but.
op de toekomst gerichte begroting is het resultaat van een welhaast ideale samenwerking met het Parlement en de rapporteurs.
orienté vers l'avenir représente le fruit d'une collaboration tout à fait idyllique avec le Parlement et avec les rapporteurs.
We moeten nauw samenwerken met de Verenigde Naties en de speciale rapporteurs alsook met de NGO's.
Nous devons travailler en étroite collaboration avec les Nations unies, avec les rapporteurs spéciaux, ainsi qu'avec les ONG.
zodat het wapenprogramma, de rapporteurs van de rapportage, praktisch voor zichzelf zou betalen.
le programme d'armes, les auteurs de rapport suggérés, paye pratiquement lui-même.
om te beginnen wil ik de rapporteurs bedanken.
tout d'abord je remercie les rapporteures.
geachte collega' s, ook ik wil de rapporteurs hartelijk danken voor hun werk.
chers collègues, je tiens moi aussi à remercier chaleureusement le rapporteur pour son travail.
Ik bedank de leden voor het feit dat zij de voorstellen van onze fractie vandaag ten volle hebben gesteund en tevens de rapporteurs voor hun uiterst nauwkeurige werk.
Je remercie les Membres d'avoir soutenu sans réserve les propositions de notre groupe aujourd'hui. Je tiens également à remercier les rapporteurs pour leur travail méticuleux.
HU Graag verwelkom ik dit verslag, waarmee ik de rapporteurs en de schaduwrapporteurs feliciteer.
HU Je voudrais me réjouir de ce rapport et féliciter les rapporteures et les rapporteurs fictifs.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil de beide rapporteurs, mevrouw Hulthén
Monsieur le Président, je voudrais féliciter les deux rapporteurs, Mme Hulthén
Alleen de leden van de afdeling en de deskundigen voor de rapporteurs en de groepen komen in aanmerking voor vergoeding van reiskosten
Seuls les membres de la section et les experts du rapporteur et des groupes bénéficieront du remboursement des frais de transport
ook ik wil de twee rapporteurs danken die via dit verslag aan tonen dat er„ jongeren van alle leeftijden" bestaan.
remercier les deux rapporteurs, qui par cç texte montrent qu'il existe des«jeunes de tous âges».
absoluut niet instemmen met de mening van de rapporteurs dat er wat de economische en sociale samenhang van de regio's van de Europese Unie betreft uitstekende resultaten zijn bereikt.
nous ne pouvons adhérer à l'évaluation du rapporteur, qui fait état des excellents résultats obtenus dans le cadre de la cohésion économique et sociale des régions de l'Union européenne.
Uitslagen: 1090, Tijd: 0.0492

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans