DE SLOEP - vertaling in Frans

la chaloupe
canot
boot
sloep
kano
reddingsboot
bijboot
roeiboot
rubberboot
l' embarcation
le bateau
de boot
het schip
het vaartuig
boot
boord
het jacht
ship
boat
de zeilboot
sloop
sloep
la barque

Voorbeelden van het gebruik van De sloep in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik vond sporen op de speer en de planken van de sloep.
J'ai trouvé la trace sur la pointe et les planches du doris.
Zeven of acht man met slechts reddingsvesten om, kwamen uit de sloep.
Il fallut sept ou huit hommes pour la dégager du sol.
Ik neem de sloep.
Je prendrai le canot.
Men naderde de sloep.
On s'approchait du sloop.
Wij waren zwaar beladen, toen wij de sloep bereikten.
Nous étions surchargés quand nous arrivâmes au canot.
Den volgenden dag, ten vijf ure, ging de sloep der _Castries_ volgens gewoonte water halen op het eiland Motoe-Aro.
Le lendemain, à cinq heures, la chaloupe du _Castries_ alla, suivant son habitude, faire de l'eau à l'île de Motou-Aro.
Hij zond de sloep aan land, die James Paine,
Il envoya son canot à terre, qui recueillit Jacques Paine,
De sloep, sterk bemand met officieren
La chaloupe, portant un nombreux détachement d'officiers
In dit oogenblik naderde de sloep van de _Duncan_; zij gleed in een naauw vaarwater tusschen de banken door
En ce moment, l'embarcation du _Duncan_ approchait; elle se glissa dans un étroit chenal creusé entre les bancs,
In elk geval kwamen zij overeen dat de sloep gebruikt zou worden om nog,
Toutefois, il fut aussi décidé que la chaloupe serait employée, avant les mauvais jours,
Werd de Nautilus naar dien afgrond gesleept op het oogenblik dat wij de sloep zouden losmaken?
Le _Nautilus_ était-il entraîné dans ce gouffre, au moment où notre canot allait se détacher de ses flancs?
In tien minuten bereikte de sloep de kust; een kwartier later kwamen de reizigers aan de iersche hoeve.
En dix minutes, l'embarcation atteignit le rivage. Un quart d'heure plus tard, les voyageurs arrivaient à la ferme irlandaise.
hebben afgelegd kon hij, daar de grond afhelde, niets meer van de sloep bespeuren dan den mast.
le terrain allait en descendant, il ne pouvait plus voir que le mât du sloop.
De sloep vloog over de baren;
L'embarcation vola sur les flots.
De sloep, met zes roeijers bemand, kon inderdaad niet
En effet, l'embarcation, armée de six avirons,
De sloep werd aan boord geheschen
L'embarcation, hissée à bord,
De sloep van den ongelukkigen Marion was 's morgens ten zeven ure bij het dorp gekomen.
Le canot de l'infortuné Ma_rio_n avait accosté le village à sept heures du matin.
De sloep was naast het vaartuig blijven liggen op dezelfde plaats,
Le canot était resté le long du bord, à la place
De sloep werd in zee gebracht;
Le canot fut déponté,
werd stervende door de sloep der _Mascarin_ opgenomen.
fut recueilli mourant, par le canot du _Mascarin.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0779

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans