DE STROMINGEN - vertaling in Frans

courants
hoogte
stroom
loop
huidige
gebruikelijk
stroming
voorkomende
lopende
weet
bewust
tendances
neiging
tendens
ontwikkeling
patroon
vaak
de trend
doorgaans
strekking
trend
geneigd
mouvements
beweging
motie
uurwerk
verkeer
verplaatsing
movement
verhuizing
zet
bewegen

Voorbeelden van het gebruik van De stromingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De warme stromingen liggen niet in bedden, zoals rivieren,
Les courants chauds ne sont pas contenus
het stijgen vogel wordt opgenomen in de stromingen van lucht.
un oiseau planant est repris dans les courants d'air.
Los Cangilones de Gualaca is een prachtige natuurlijke rotsformatie uitgesleten door de stromingen van de Estí Rivier.
Los Cangilones de Gualaca est une formation rocheuse naturelle remarquable sculptée par les courants de la rivière Esti.
Op de foto wordt geïllustreerd opnemen van het beeld gegenereerd door de stromingen van de bliksemontlading in het veld met granen.
Sur la photo est illustrée d'enregistrement de l'image générée par les courants de décharge de foudre dans le domaine avec des céréales.
stenen en steentjes(afhankelijk van de stromingen en het seizoen).
cailloux(selon la saison et les courants de la mer).
De omstandigheden op het strand kan gevaarlijk zijn dus check de stromingen en lokaal advies voor zwemmen te krijgen.
Les plages peuvent être dangereuses, aussi vérifiez les courants et renseignez-vous auprès des locaux avant d'aller vous baigner.
De dieren die er leven, voeden zich uitsluitend met wat de stromingen onder het ijs aanvoeren.
La faune s'y nourrit uniquement de ce que les courants apportent sous la glace.
Misschien kan er nog eens gekeken worden naar de studies over een dijk tussen Gibraltar en Afrika om de stromingen tussen de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee te beheersen.
Il pourrait s'avérer utile de réexaminer les études relatives à un barrage au niveau de Gibraltar afin de contrôler les flux entre l'Atlantique et la Méditerranée.
kapitein. Ik bestudeer het dierenleven in mijn hut… en de wind en de stromingen.
j'ai étudié la vie animale dans ma couchette et le vent et les vagues.
We denken daarbij aan de verschillende stromingen van de Internationale Linkse Oppositie rond Trotski,
Nous pensons aux divers courants de l'Opposition Internationale de Gauche animée par Trotski,
Toch wist Patiño zich aan de nieuwe stromingen van zijn tijd aan te passen: de volle Spaanse barok,
Malgré cela, Patiño sut accommoder sa musique aux nouvelles tendances de son temps: le Baroque espagnol,
We mogen de verschillende stromingen in de islam echter niet over één kam scheren, maar moeten integendeel toegeven dat er daar verschillende krachten aan het werk zijn, waaronder ook vele krachten waarvoor wij respect moeten hebben.
Nous ne pouvons pas simplement mettre à la même enseigne les différents courants de l'Islam, mais nous devons reconnaître l'existence de forces différentes parmi lesquelles un grand nombre doit nous inspirer le respect.
aan knooppunten van het netwerk en gaf wetten die de berekening van de stromingen in elke lus aan de oplossing van algebraische vergelijkingen.
a donné des lois qui réduisent le calcul des courants dans chaque boucle à la solution des équations algébriques.
letterlijk Rond de Orkney Islands in Noord-Schotland zorgen de sterke stromingen van de Noordzee en de Atlantische Oceaan voor een superieure waterkwaliteit.
Autour des îles Orkney dans le Nord de l'Écosse, les puissants courants de la mer du Nord et de l'océan Atlantique garantissent une eau de qualité supérieure.
Een antwoord op deze vragen is slechts mogelijk door een analyse van de gebeurtenissen in Rusland 1917- 1921 en van de discussies tussen de verschillende stromingen in de revolutionaire organisaties;
Une véritable réponse à ces questions ne sera possible que par l'analyse des événements en Russie 1917- 1921 et par des discussions entre les divers courants révolutionnaires;
historische bezienswaardigheden, het symbool van dit eiland is strand Zlatni Rat- dit kiezelstrand veranderd van vorm afhankelijk van de stromingen in de zee.
son symbole le plus fort est Zlatni rat- longue plage de gravier fin dont la forme change en fonction des courants marins et aériens.
Hoewel de rechts-radicale stromingen het door de katholieke Kerk bepleite corporatieve harmoniemodel in autoritair gewijzigde vorm overnamen
Bien que les mouvements de l'extrème droite reprennent le modèle corporatif d'une société harmonieuse,
de temperaturen en de stromingen hebben op hun beurt gevolgen voor de voedselbevoorrading, de gezondheid,
des températures et des écoulements ne seront pas sans conséquence sur l'approvisionnement alimentaire,
de ideologieën, de politieke stromingen en partijen, het kiesstelsel;
les idéologies, les courants et les partis politiques, le système électoral;
waarbij zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met een evenredige vertegenwoordiging van de lid staten en de politieke stromingen.
demi en tenant compte, autant que possible, d'une représentation équitable des États membres et des tendances politiques.
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0643

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans