COURANT - vertaling in Nederlands

hoogte
hauteur
informé
courant
niveau
altitude
montant
taille
conscients
connaissance
haute
stroom
courant
flux
puissance
électricité
débit
flot
circulation
écoulement
fleuve
ruisseau
loop
courant
cours
marcher
canon
boucle
fil
vais
suis
déroulement
durant l'année
huidige
actuel
présent
actuellement
courant
en cours
aujourd'hui
gebruikelijk
commun
fréquent
courant
habituel
ordinaire
coutume
habituellement
normal
usuel
coutumier
stroming
courant
flux
débit
écoulement
circulation
mouvement
tendance
mouvance
voorkomende
éviter
empêcher
prévenir
figurant
survenir
prévention
lopende
marcher
courir
fonctionner
exécuter
pied
course
se promener
tourner
couler
sont
courant
couramment
weet
savoir
connaître
au courant
stroomsterkte

Voorbeelden van het gebruik van Courant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le courant(i) est la mesure de flux d'électron dans une réaction.
Huidig(i) is de maatregel van elektronenstroom in een reactie.
Comment… Comment Scorpius a été au courant pour Jothee?
Hoe… hoe wist Scorpius van Jothee af?
Courant et tension dans ces circuits.
Stromen en spanningen in deze schakelingen.
Et tu étais la seule à être au courant.
En jij was de enige, die er iets van wist.
Non je vous l'ai dit elle n'etait pas au courant.
Nee, ik vertelde u al… Daar wist ze niets van.
je veux être au courant.
wil ik er graag van weten.
la décomposition ionique est provoquée par le courant électrique.
deze ionenbeweging werd veroorzaakt door elektrische stromen.
Il n'y a que sa cellule qui était au courant pour toi.
Zijn groep was de enige die van jou wist.
Il y a un suspect dont on est pas au courant?
Is er een verdachte waar wij niet van weten?
Est ce que le docteur Mathers aurait pu être au courant?
Kan het zijn dat Dr. Mathers hier niets van wist?
Personne ne doit être au courant.
Niemand mag er wat van weten.
Tu es la seule personne à la CAT qui doit être au courant.
Jij bent de enige persoon bij CTU die er van mag weten.
Doyen Proctor, on ne pense pas que l'université était au courant.
Rector Proctor, we suggereren niet dat de universiteit wist van deze activiteit.
Mais se passe-t-il autre chose dont on devrait être au courant?
Maar is er nog iets anders gaande waar we van moeten weten?
Je t'ai dit qu'il n'était pas au courant pour nous.
Ik zei toch dat hij niks van ons wist.
Une affaire dont je devrais être au courant?
Waar ik iets van moet weten?
J'ai dit que j'étais pas au courant.
Ik zei dat ik daar niets van wist.
Le plus courant est un test sanguin
De meest voorkomende is een bloedtest
Courant pour aller à l'école sans raison.
Naar school rennen, zonder rede.
Le symptôme le plus courant est une pression artérielle basse.
Het meest voorkomende symptoom is lage bloeddruk.
Uitslagen: 7443, Tijd: 0.1196

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands