MOUVEMENTS - vertaling in Nederlands

bewegingen
mouvement
déplacement
geste
motion
bouger
verplaatsingen
déplacement
transfert
mouvement
délocalisation
circulation
transport
relocalisation
réarrangement
verkeer
circulation
trafic
mouvement
circuler
transport
communications
embouteillages
bouchons
moves
déplacer
mouvement
coup
moties
motion
mouvement
proposition
requête
vote
résolution
procédure
beweegt
bouger
se déplacer
mouvement
se mouvoir
avancer
déplacement
remuer
déménager
circuler
mobiles
overbrenging
transfert
transmission
transfèrement
expédition
transport
déplacement
mouvements
transmittance
transhumance
acheminement
mutaties
mutation
variation
stromingen
courant
flux
débit
écoulement
circulation
mouvement
tendance
mouvance
verschuivingen
changement
décalage
déplacement
glissement
passage
transfert
transition
évolution
modification
réorientation

Voorbeelden van het gebruik van Mouvements in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les tranches et les mouvements sont sous-développés, courts.
Sneetjes en zetten zijn onderontwikkeld, kort.
Les premiers mouvements paraissent assez simples.
De eerste zetten lijken simpel genoeg.
Ces mouvements aident à détacher la plaque dentaire.
Door deze bewegingen komt tandplak veel beter los.
Ils ont maintenu les mouvements de mon cœur, les battements.
Hielden mijn hart in beweging, kloppend.
Mouvements de la tête commandée par la souris.
Muis gecontroleerd met bewegingen van het hoofd.
Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.
De stabilisator helpt u hierbij door kleine bewegingen van de hand te compenseren.
Aujourd'hui, les Pays-Bas ont renforcé l'interdiction des mouvements d'animaux actuellement appliquée.
Het bestaande verbod op verplaatsingen van dieren is vandaag door Nederland verscherpt.
Il y a des mouvements de camions sur le flanc droit de l'ennemi.
Er zijn vrachtwagens in beweging bij de vijand.
Tous ses mouvements, son rire, traduisent de I'angoisse.
In iedere beweging van haar, in haar lach is een bepaalde opwinding voelbaar.
Les policiers surveillent chacun de tes mouvements.
De politie volgt elke stap van je.
Quelles mesures seront mises en place pour éviter les mouvements secondaires?
Wat wordt gedaan om secundaire stromen te voorkomen?
Malgré tout, on a ses trois premiers mouvements.
Maar we hebben wel z'n eerste drie delen.
Mademoiselle Kaswell… Les critiques m'accusent maintenant d'avoir volé ses mouvements.
Ms Kaswell… critici beschuldigen me nu van haar bewegingen te stelen.
La symphonie comporte trois mouvements.
De symfonie bevat drie delen.
En 1949, des mouvements du terril sont constatés.
In 1949 stelde men vast dat de mijnterril in beweging begon te komen.
LOCTITE: 7414 Repère d'inviolabilité Détecter visuellement les mouvements des pièces ajustées.
LOCTITE: 7414 Zegellak Visueel opsporen van bewegingen van afgestelde onderdelen.
L'enfant n'est pas vraiment éveillé et ses mouvements sont moins bien coordonnés.
Je kind is niet echt wakker en coördineert zijn handelingen minder.
Elle comprend une introduction et trois mouvements A- B- A'.
Zij bestaat uit een inleiding en drie delen A- B-A'.
Ils ont traduit leurs réflexions sur les systèmes de production industriels en mouvements et sons.
Hun reflectie rond industriële productiesystemen zetten zij om in beweging en geluid.
Le capteur de mouvements vous aide à faire les bons mouvements.
De schrobsensor zal je begeleiden bij het maken van de juiste bewegingen.
Uitslagen: 5267, Tijd: 0.0839

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands