Voorbeelden van het gebruik van
De termijn
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Midden-Oosten De prijs die vandaag wordt aangeboden, is geldig voor de eerste termijn van uw abonnement(1 of 2 jaar afhankelijk van uw keuze).
Moyen-Orient Le prix indiqué aujourd'hui est valable pour la première période de votre abonnement(1 ou 2 ans, selon l'offre choisie).
Op de korte termijn zou de mobiliteit in de EU de specifieke arbeidstekorten en/of onevenwichtigheden tussen vraag en aanbod in de
À brève échéance, la mobilité dans l'Union pourrait aider à atténuer les pénuries de main-d'œuvre spécifiques
De verlenging van de termijn voor de ethische beoordeling dient evenwel een uitzondering te blijven.
Toutefois, il convient que la prolongation des délais pour l'évaluation éthique demeure une exception.
Gedurende de eerste termijn van Aznar integreerde Spanje volledig in de Europese instituties, waarbij het zich kwalificeerde voor de Europese Monetaire Unie.
Durant le premier mandat d'Aznar, l'Espagne s'intégra complètement au sein des institutions Européennes, remplissant les conditions à l'entrée dans l'Union Monétaire Européenne.
Dit komt omdat de lange termijn ontleding van het subject,
En effet, la longue période de décomposition de la matière,
Het volgen van monetaire ontwikkelingen is dan ook cruciaal voor het analyseren van de risico's voor de prijsstabiliteit in de eurozone op de middellange termijn.
L'étude de l'évolution monétaire est par conséquent indispensable à l'analyse des risques pesant sur la stabilité des prix au sein de la zone euro à moyenne échéance.
Een indicatieve raming van de termijn nodig voor de realisatie van de aansluiting met inbegrip van de eventuele versterkingen die aan het distributienet moeten worden aangebracht ten gevolge van de aansluiting.
Une évaluation indicative des délais nécessaires pour la réalisation du raccordement, y compris les éventuels renforcements à apporter au réseau de distribution du fait du raccordement.
Zuid-Afrika De prijs die vandaag wordt aangeboden, is geldig voor de eerste termijn van uw abonnement(1 of 2 jaar afhankelijk van uw keuze).
Afrique du Sud Le prix indiqué aujourd'hui est valable pour la première période de votre abonnement(1 ou 2 ans, selon l'offre choisie).
De recessie die was begonnen aan het einde van de laatste termijn van Menem, leidde in Argentini?
La récession qui commença à la fin du mandat de Menem, entraîna l'Argentine dans une crise économique et la dévaluation du peso?
er valt niets te zeggen wat deze drugs op de lange termijn gaan zeggen.
on ne sait pas les effets à longs termes que ces drogues peuvent avoir.
De openbare overheid verstrekt de gegevens aan de aanvrager binnen de beste termijn en uiterlijk binnen twee maanden met ingang van de ontvangst van de aanvraag.
L'autorité publique fournit les données au demandeur dans les meilleurs délais et au plus tard dans le mois à compter de la réception de la demande.
Uit de initiatieven die door de regering genomen zijn in het NSP blijkt dat de overheid zich inzet voor een strategie voor de lange termijn die ambitieuze doelstellingen ten doel heeft.
Les initiatives prises par le gouvernement dans le PNS permettent de constater qu'il s'est engagé sur une stratégie de longue période visant des objectifs ambitieux.
zowel op de korte als op de lange termijn.
à court et à long termes.
6 worden benoemd voor de duur van de rest van de termijn van de leden die ze vervangen.
6 sont nommées pour la durée restante du mandat des membres qu'elles remplacent.
De persoon vernoemd in artikel 2 word benoemd voor de duur van de rest van de termijn van het lid dat hij vervangt.
La personne citée à l'article 2, est nommée pour la durée restante du mandat du membre qu'elle remplace.
Daarnaast is duurzaamheid naar haar aard het resultaat van een gezamenlijke inspanning van teamleden gericht op zowel de korte als de lange termijn.
Au surplus, la durabilité, de par sa nature même, résulte d'un effort conjoint des collaborateurs orientés à la fois vers le court et le long termes.
ik verwijs naar artikel 43 en bijlage 2, inzake de termijn voor het indienen van vragen.
annexe 2, relatif aux délais de transmission des questions.
Uiteindelijk hebben wij naar goede Europese gewoonte een compromis bereikt waarin de extra termijn wordt vastgesteld op drie jaar.
Nous avons donc fini, comme nous en avons l'habitude au sein des institutions européennes, par parvenir à un compromis et fixer cette période additionnelle à 3 ans.
Om een bredere vertegenwoordiging te presenteren onder onze snel groeiende bevolking heeft de gemeente kans gezien om onze raad uit te breiden voor de komende termijn.
Pour assurer une meilleure représentation de notre population croissante, le conseil municipal a jugé bon de s'agrandir pour le prochain mandat.
Duurzaamheid is per definitie het resultaat van een gezamenlijke inspanning van teamleden gericht op zowel de korte als de lange termijn.
La durabilité est, par définition, le résultat des efforts combinés des membres d'une équipe, axés à la fois sur le court et le long termes.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文