DEKMANTEL - vertaling in Frans

couverture
dekking
deken
cover
dekmantel
omslag
deksel
bekleding
bereik
verzekering
voorpagina
façade
gevel
voorgevel
voorkant
voorzijde
voorpaneel
dekmantel
facade
verheffing
faceplate
frontplaat
couvrir
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover
couvertures
dekking
deken
cover
dekmantel
omslag
deksel
bekleding
bereik
verzekering
voorpagina
sous le couvert
onder dekking
onder het mom
onder de dekmantel
onder het voorwendsel
onder het bladerdak
paravent
scherm
dekmantel
kamerscherm
windscherm

Voorbeelden van het gebruik van Dekmantel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar dat is geen dekmantel. Dat ben ik zelf.
C'est pas une couverture, c'est moi.
Toen werd het een moord en toen een dekmantel.
Ensuite, c'est devenu un meurtre. Puis une dissimulation.
Ik maak me een beetje zorgen om onze dekmantel.
Je suis un peu inquiète pour notre couverture.
Dat is geen dekmantel.
C'est pas une couverture.
Barstow was onze dekmantel.
Barstow était notre couverture.
Het toevluchtsoord is een dekmantel, geen fort.
Le sanctuaire est un voile, par une forteresse.
Dat Chase-verhaal is een dekmantel.
L'Académie Chase est une diversion.
En zij is zijn dekmantel.
Elle n'est qu'une couverture.
Wat is dekmantel?
Qu'est-ce qu'une couverture?
Hij is jouw dekmantel.
Dat is jouw taak, de dekmantel.
C'est là que tu interviens, comme couverture.
Ik was bij de Air America groep. 'n ClA dekmantel.
J'ai fini dans le groupe"Air America", une couverture de la C.I.A.
Die is dekmantel.
Elle est qu'une couverture.
Denk aan je dekmantel.
Souviens-toi de ta couverture.
Ik heb ooit een hele tijd een dekmantel gehad.
Il y a quelque temps, j'ai passé un moment sous couverture.
Je hebt de dekmantel nodig.
T'as besoin d'une couverture.
Kyle Beck, Edulearn, de hele dekmantel.
Kyle Beck, Edu-Cours, toute l'arnaque.
Harde muziek. De dekmantel van duisternis.
Musique forte, un voile pour la noirceur.
Ik wil geen dekmantel meer.
Je ne veux plus de couverture.
Geijkt politieprotocol als je dekmantel instort.
Protocole standard de la police quand la couverture tombe.
Uitslagen: 466, Tijd: 0.0925

Dekmantel in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans