EEN AANKLACHT - vertaling in Frans

un procès
een proces
een rechtszaak
een zaak
aanklagen
een rechtzaak
een proef
een aanklacht
berechten
een rechtsgang
une inculpation
charges
belasting
lading
rekening
opdracht
kosten
ambt
load
vulmiddel
heffing
rompslomp
accusations
beschuldiging
aanklacht
aantijging
beschuldigd
inbeschuldigingstelling
accuse
beschuldigen
aanklagen
schuld geven
schuld
beschuldiging
opdraaien
te luizen
verwijten
betichten
un réquisitoire

Voorbeelden van het gebruik van Een aanklacht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een aanklacht indienen! Eens kijken wie deze keer je baan redt!
Pour déposer une plainte Nous verrons qui sauve le cul cette fois!
En dat is een aanklacht die ik heel serieus neem.
Et c'est une charge que je prends très au sérieux.
Ik weet dat het een aanklacht voor moord is.
Je sais que c'est une accusation de meurtre.
Heb je een aanklacht tegen hem?
Il y a des charges retenues contre lui?
Een aanklacht van nalatigheid zou een optreden zijn tegen de Company.
Une accusation pour négligence serait une action contre la Compagnie.
Daarom verzon ze een aanklacht tegen de schipper.
Elle a inventé des accusations contre le marinier-chef.
Wil je een aanklacht voor moord toevoegen?
Vous voulez ajouter une accusation pour meurtre?
Een aanklacht voor huiselijk geweld
Une plainte pour violence conjugale
Als u een aanklacht wilt indienen, ga dan uw gang.
Si vous comptez nous accuser, faites-le.
Ik wil een aanklacht indienen en haar in de gevangenis gooien.
Je veux déposer plainte et qu'elle soit jetée en prison.
Dat is een serieuze aanklacht, meneer Proctor.
C'est une accusation très grave, M. Proctor.
Dat is een serieuze aanklacht.
C'est une accusation très grave.
We kunnen een aanklacht indienen op basis van onze bewijzen.
Nous pouvons légalement déposer des charges contre vous basées sur les preuves actuelles.
Ik wil een aanklacht tegen elke omroep die het verhaal brengt.
Je veux que vous poursuiviez toutes les chaines qui relaient cette histoire.
Dat is een ernstige aanklacht, Carolyn.
C'est une accusation grave, Caroline.
Een gezamenlijke aanklacht is niet mogelijk,
Un recours collectif est impossible,
Een aanklacht die ik niet zal indienen.
Mais je ne porterai pas plainte.
En als hij een aanklacht in wilt dienen.
S'il veut déposer une plainte.
Dit is een aanklacht op de moderne samenleving.
Ceci est un acte d'accusation sur la société moderne.
Een aanklacht namens mijn cliënt, Kevin Miller.
Un recours au nom de mon client, Kevin Miller.
Uitslagen: 122, Tijd: 0.0889

Een aanklacht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans