GEBASEERD ZIJN OP - vertaling in Frans

sont basées sur
reposer sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
fondées sur
gebaseerd op
op basis
is gebaseerd op
stoelt op
berust op
gegrond op
op grond
steunt op
gebouwd op
gefundeerd op
être basée sur
reposent sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
sont basés sur
reposant sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
être basées sur
sont fondées sur

Voorbeelden van het gebruik van Gebaseerd zijn op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gemeenschappelijke energiebesparende verlichting, die gebaseerd zijn op de eisen van de klanten.
des éclairages d'économie d'énergie communs, qui reposent sur les exigences des clients.
De Europese rechtsruimte moet gebaseerd zijn op vertrouwen en op wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen.
L'espace européen de justice doit être fondé sur la confiance et la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires.
Het economisch beleid binnen de EMU moet gebaseerd zijn op een hechte coördinatie waarbij alle actoren waaronder,
Les politiques économiques au sein de l'UEM doivent être fondées sur une coordination étroite entre tous les acteurs, y compris,
Het keuzereinde van het type verandering moet gebaseerd zijn op het doel van de sporter,
La fin du choix du type de changement doit être basée sur l'objectif de l'athlète,
We streven er voortdurend naar uitmuntendheid te bieden in het onderwijs met behulp van onderwijspraktijken die gebaseerd zijn op echte wereld ervaringen.
Nous nous efforçons constamment d'offrir l'excellence en matière d'éducation en utilisant des pratiques d'enseignement qui sont basés sur les expériences du monde réel.
met LED lichten Of gemeenschappelijke energiebesparende verlichting, die gebaseerd zijn op de eisen van de klanten.
d'éclairages d'économie d'énergie, qui reposent sur les exigences des clients.
Dit communautaire kader moet gebaseerd zijn op de beschikbare wetenschappelijke kennis,
Ce cadre communautaire devrait être fondé sur les connaissances scientifiques disponibles,
De uitvoeringsbepalingen inzake de officiële controles moeten gebaseerd zijn op een adequate risicoanalyse
Les modalités d'organisation des contrôles officiels doivent être fondées sur une analyse des risques appropriée
Ook kan de versterking van de therapie gebaseerd zijn op het gebruik van een extra medicijn,
En outre, l'amélioration de la thérapie peut être basée sur l'utilisation d'un médicament supplémentaire,
De diversiteit van de plattelandsgebieden vraagt dan ook om gediversifieerde ontwikkelingsstrategieën en -beleidsvormen die gebaseerd zijn op de comparatieve voordelen
Aussi, la diversité des espaces ruraux impose des stratégies et politi ques de développement diversifiées reposant sur leurs avantages comparatifs
gemeenschappelijke energiebesparende verlichting, die gebaseerd zijn op de eisen van de klanten.
des éclairages d'économie d'énergie communs, qui reposent sur les exigences des clients.
De onderhandelingen moeten gebaseerd zijn op een brede aanpak, gericht op substantiële tariefverlagingen
Les négociations devraient être basées sur une approche globale visant des réductions tarifaires substantielles
Dit proces moet gebaseerd zijn op de beginselen van het communiqué van Genève van 30 juni 2012 en op Resolutie 2042 van de VN‑Veiligheidsraad.
Ce processus devrait être fondé sur les principes énoncés dans le communiqué de Genève du 30 juin 2012 et la résolution 2042 du Conseil de sécurité des Nations unies.
Handelsbetrekkingen moeten gebaseerd zijn op de behoeften van de meerderheid van de bevolking,
Les relations commerciales doivent être fondées sur les besoins de la majorité de la population,
talen in het onderwijs, stipuleert artikel 7, moet gebaseerd zijn op de demografische samenstelling
l'étendue des langues proposées dans l'éducation doit être basée sur la composition démographique locale
deze kleuren mogelijk gecombineerd met natuurlijke materialen, die gebaseerd zijn op het gebruik van de gehele collectie trendig.
possible combinés avec des matériaux naturels, qui sont basés sur l'utilisation de l'ensemble de la collection trendig.
De aandacht te vestigen op regionale en lokale strategieën die gebaseerd zijn op creativiteit en innovatie.
Mettre en avant les stratégies locales et régionales reposant sur la créativité et l'innovation.
Het zijn trucjes die werken omdat ze gebaseerd zijn op simpele basisprincipes van hoe onze hersenen werken.
Ce sont des astuces qui fonctionnent parce qu'elles sont fondées sur des principes de base sur le fonctionnement de notre cerveau.
De versterking van de politieke dialoog moet gebaseerd zijn op de eerbiediging van democratie,
Le renforcement du dialogue politique doit être fondé sur le respect de la démocratie,
Regels moeten altijd gebaseerd zijn op risico's, de kosten ervan moeten nauwkeurig worden begroot
Les règles devraient toujours être basées sur les risques encourus, elles devraient avoir un juste prix
Uitslagen: 697, Tijd: 0.0865

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans