GEFIXEERD - vertaling in Frans

fixé
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
fixe
vaste
bepaalt
stelt
vaststelt
vastlegt
stationaire
bindt
tot vaststelling
hecht
fixeert
obsédés
obsederen
fixés
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
fixée
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
fixées
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
fixes
vaste
bepaalt
stelt
vaststelt
vastlegt
stationaire
bindt
tot vaststelling
hecht
fixeert
obsédé
obsederen

Voorbeelden van het gebruik van Gefixeerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar de therapeut was gefixeerd op haar linkerhand.
Mais le thérapeute était fixésur la main gauche de mon enfant.
De schuurkorrels worden daarbij definitief op het dragermateriaal gefixeerd.
C'est à ce moment que les grains abrasifs sont fixés de manière définitive au support.
Hij werkt op de zenuwen van iedereen, hij is gefixeerd op jou.
Ça, il fait chier tout le monde. Il fait une fixette sur toi.
Ik was helemaal gefixeerd.
J'étais complètement subjugué.
Daarom is hij, denk ik, op jou gefixeerd.
C'est pourquoi je pense qu'il est focalisé sur toi.
Daar zijn ketens in de rots gefixeerd en er liggen voedselresten.
Il y a des chaines fixees dans le rocher et des restes de bouffe.
Gefixeerd op wat we kunnen produceren.
S'est fixé sur ce que nous pouvons produire.
Ik realiseerde me eindelijk waarom Dorrit zo gefixeerd was op haar doel… het verpesten van deze dag.
Je réalisais finalement pourquoi Dorrit était si fixé sur le but de ruiner ce jour.
Hierdoor wordt de vulling grotendeels gefixeerd, behoudt het kussen zijn vorm
Par conséquent, le remplissage est fixé en grande partie,
NL/Prabhupada 0670- Als je gefixeerd bent in Krishna is er geen materiële beweging meer.
FR/Prabhupada 0670- Quand vous êtes fixe en Krishna, il n'y a plus de motion matérielle.
is hij gefixeerd met rubberen onderarm bands onder de armen van de promotor.
il est fixé avec des bandes en caoutchouc sous les bras sous les bras du promoteur.
Soms elk van deze groepen worden gefixeerd door hun techniek en negeren de anderen.
Parfois, chacun de ces groupes sont obsédés par leur technique et ignorer les autres.
vervolgens gefixeerd aanval.
puis fixe l'attaque.
Mijn blik is niet gefixeerd op het instituut, maar de Katholieke Kerk is mijn familie.
Mon regard n'est pas fixé sur l'institution, mais l'Eglise catholique est ma famille.
ze zijn niet gefixeerd op die disciplines.
ils ne sont pas obsédés par ces disciplines.
Met speciale kunststof clips wordt het plateau gefixeerd op de 19-inch profielen.
Des clips plastiques assurent au plateau une fixation sur les montants 19'', sans qu'il soit nécessaire d'utiliser un outil.
Bespreking van economische vragen is te gepolariseerd en in ideologisch geharde posities gefixeerd….
L'examen des questions économiques est devenu trop polarisé et fixe dans la pièce idéologiquement durcie de positions….
Het plaatverwijderingssysteem is gefixeerd om alle hechtlagen op de bodem en de rand van de schijf te verwijderen,
Le système d'effacement de plaque est fixé pour enlever toutes les couches de liaison sur le fond
Bewegingloos betekent, wanneer je gefixeerd bent in Kṛṣṇa, is er geen materiele beweging meer.
Immobiles signifie, quand vous êtes fixés dans Kṛṣṇa, aucun mouvement n'est plus de matériel.
we willen bewust cultiveren antisociale persoonlijkheid gefixeerd alleen op de werkelijke ego.
nous voulons cultiver consciemment personnalité antisociale obsédés uniquement sur l'ego réelle.
Uitslagen: 175, Tijd: 0.0815

Gefixeerd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans