GEKLAAGD - vertaling in Frans

se sont plaints
dénoncé
aangeven
opzeggen
verraden
aan te klagen
aan te geven
verklikken
aanklagen
kaak
beëindigen
ontmaskeren
s'est plaint
se sont plaintes
poursuivi
voortzetten
voort te zetten
verder
doorgaan
voortzetting
door te gaan
nastreven
aanklagen
vervolgen
na te streven

Voorbeelden van het gebruik van Geklaagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gordon Ramsay het bedrijf aan heeft geklaagd voor het blootgeven van de ingrediënten voor zijn geheime saus na de publicatie van deze trailer.
Gordan Ramsay a poursuivi la compagnie pour avoir exposé les ingrédients de sa sauce secrète après la publication de cette bande-annonce.
De injectieplaats kan geïrriteerd worden en de gebruikers hebben van langdurige die pijn geklaagd door de injecties wordt veroorzaakt.
Le site d'injection peut devenir irrité et les utilisateurs se sont plaints de la douleur durable provoquée par les injections.
Nog niemand geklaagd, dus… misschien zijn ze nog steeds bezig het eten van hun Ymer.
Personne ne s'est plaint pour l'instant, alors… ils sont peut-être encore occupés à manger leur ymer.
Particuliere banken hadden geklaagd dat de betrokken deelstaten tegen gunstige voorwaarden kapitaal beschikbaar stelden en zo de desbetreffende
Des banques privées se sont plaintes du fait que les Länder concernés avaient mis leurs propres capitaux à disposition à des conditions privilégiées,
Van de mensen die via Twitter over een merk hebben geklaagd, kreeg geen reactie van het bedrijf.
Des gens qui se sont plaint sur Twitter n'ont pas reçu de réponse de la marque.
alle browser gebruikers hebben geklaagd van ad injectie nutsbedrijven,
tous les utilisateurs de navigateurs ont été se plaindre auprès des services d'injection d'annonces,
haar advocaat bij de minister heeft geklaagd… hoe gaat het daarmee?
son avocat ait porté plainte,- comment ça avance?
Een ander onderwerp waarover meer wordt geklaagd door vrouwen dan door mannen
L'autre domaine dont les femmes se plaignent davantage que les hommes,
Er is geklaagd- en ik begrijp waarom- dat sommige besluiten blijkbaar door de Raad zijn genomen alvorens het advies van het Parlement in te winnen.
On a reproché au Conseil- et je peux comprendre pourquoi- d'avoir apparemment pris des décisions sans attendre l'avis du Parlement.
Om 21:00 uur werd er geklaagd over een smerig ruikende geur door gedetineerden op Charlies' blok.
À 21h, les détenus du bloc Charlie se sont plaints d'une odeur nauséabonde provenant de l'air conditionné.
Niemand heeft gebeld of geklaagd dus er is geen reden om niet te dansen.
Donc personne n'a appelé pour se plaindre. Donc il n'y a pas de raison pour que personne ne danse.
Er werd met name geklaagd over het feit dat de technische middelen voor videoconferenties in vele lidstaten nog niet beschikbaar waren.
Des plaintes ont notamment été formulées parce que de nombreux États membres ne disposaient pas encore des moyens techniques permettant l'organisation de vidéoconférences.
Tijdens de televisie uitgezonden dankwoord, ze huilend geklaagd over de “vuile lastercampagne” en “media verkrachting” zij was onderworpen aan.
Au cours du discours d'acceptation télévisée, elle se plaignait les larmes aux yeux de la“campagne de dénigrement sale” and“le viol des médias” elle a fait l'objet de.
Hoewel we meteen geklaagd, kwam pas in de avond door een schoonmaakster en is pas lopen
Bien que nous nous sommes plaints immédiatement, est venu seulement dans la soirée par une femme de ménage
Hoewel er geen een gebruiker ooit heeft geklaagd dat ongeveer wortel meester app, maar er zijn een
Bien qu'aucun tout utilisateur n'a jamais plaint à ce sujet application maître racine,
Ik heb geklaagd over dit probleem in het centrum van Kirchheim waar nodig.
Je me suis plaint à propos de ce problème dans la ville de Kirchheim le cas échéant.
Oberon Media- Shareware- De familie Greenfingers heeft lang geklaagd dat Berry, uw luie oom,
Oberon Media- Shareware- La famille Greenfingers a longtemps reproché que Berry, votre oncle paresseux,
Ze konden niet en geklaagd over het niet kunnen verbinden met de mysql server.
Ils ne pouvaient pas et se plaignait de ne pas être capable de se connecter au serveur MySQL.
Helaas heb ik niet meteen geklaagd en direct wat ik had moeten doen,
Malheureusement, je ne l'ai pas plaint immédiatement et directement ce que je l'aurais fait,
Hier staat dat mevr. Kelly drie dagen geleden heeft geklaagd over griep symptomen,
Il est dit ici que Mme Kelly a appelé la clinique il y a trois jours pour se plaindre de symptômes pseudogrippaux,
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0649

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans