GEKOST - vertaling in Frans

coûté
kosten
pris
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
couté
gekost
coute
kost
coût
kosten
kostprijs
prijs
de kost
coûter
kosten
coûtée
kosten
coûtait
kosten
prendre
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
des dépenses

Voorbeelden van het gebruik van Gekost in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je hebt geen idee hoeveel je me hebt gekost.
Tu n'as aucune idée de ce que tu m'as couté.
Dat moet je veel gekost hebben?
Viens dire bonjour. Ça a dû vous coûter une fortune!
Ons weekend samen heeft me genoeg gekost.
Notre week-end ensemble m'a couté assez.
Die zoen had je bijna 29 jaar gekost.
Le baiser de cette fille aurait pu te coûter 29 ans.
God weet wat wij hen hebben gekost de afgelopen jaren.
Dieu sait le nombre de clients qu'on a dû leur coûter ces dernières années.
Hoeveel Bitcoin heeft die ene nacht u gekost?
Et combien vous a couté une nuit?
Het heeft zoveel gekost en jullie beiden werken zo hard.
Ça coûte tellement cher et vous deux avez travaillé si dur.
Haar leven redden heeft je zonet de jouwe gekost.
Tu l'as sauvée, mais il t'en coûtera ta vie.
Hoeveel hebben die rozen gekost?
Combien coûtent ces roses?
Normale kwaliteit van het product zal niet minder dan 35 roebel gekost.
Produit de qualité normale coûtera pas moins de 35 roubles.
De plastic Pallets zijn gekost efficiënt.
Des palettes en plastique sont coûtées efficace.
hacking hebben gekost bedrijven miljarden.
le piratage ont entreprises coûtent des milliards.
Enig idee wat dat heeft gekost?
T'as idée de ce que ça coûte?
Het heeft me nog eens twintig gekost om die verdomde tand te trekken.
Et j'en ai perdu 20 essayer d'arracher cette foutue dent.
Ja, het heeft me genoeg gekost, toch?
Oui, mais ça n'a pas été gratuit n'est-ce pas?
Jij hebt mij vandaag veel gekost.
Tu m'as fait perdre beaucoup d'argent aujourd'hui.
Die lijsten hebben je wel aardig wat gekost.
Ces cadres ont l'air de vous avoir coûté une fortune.
Hoeveel heeft die gekost?
Elle coûte combien?
Dat zal een lieve duit gekost hebben.
Ça a dû vous coûter cher.
Wow, die mantel moet een fortuin gekost hebben. Nee.
Wow, ce manteau a du vous coûter une blinde.
Uitslagen: 723, Tijd: 0.0747

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans