GESCHAPEN - vertaling in Frans

créé
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken
créations
oprichting
creatie
schepping
totstandbrenging
instelling
creëren
invoering
totstandkoming
vorming
maken
créés
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken
créée
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken
créées
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken

Voorbeelden van het gebruik van Geschapen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er wordt een' heilzame cirkel' door geschapen.
Il est en effet créateur d'un cercle vertueux.
Maar we zijn allen geschapen door God.
Mais nous sommes tous des créatures de Dieu.
Hij is geen geschapen wezen.
Il n'est pas un être créé.
God is geen geschapen wezen.
Dieu n'est pas un être créé.
Hij heeft verder nog een paar dingen geschapen… maar dat is niets geworden.
Il avait fait quelques trucs, quelques autres créations, mais ça n'avait pas marché.
De nodige voorwaarden moeten dan ook worden geschapen zodat de sector zich op de toekomstige uitdagingen goed kan voorbereiden.
C'est la raison pour laquelle il est nécessaire de créer les conditions cadres requises afin que celui-ci soit bien préparé pour relever les défis futurs.
Met behulp van het derde beginsel worden de voorwaarden geschapen waaronder alle partijen kunnen samenwerken aan het gemeenschappelijke belang en de obstakels van het verleden kunnen afbreken.
Le troisième principe est de créer les conditions dans lesquelles tous peuvent travailler ensemble dans leurs intérêts communs et surmonter les obstacles du passé.
de Gemeenschap nieuwe handelsgrenzen heeft geschapen, die heel wat verder liggen
passé ce fut que la Communauté a crée de nouvelles frontières commerciales,
Hierin staat dat voor God Adam en Eva geschapen had… had Hij Lilith geschapen, die, net
Ça raconte qu'avant de créer Adam et Eve, Dieu a créé Lilith qui,
Toen wij geschapen werden in de Hemel moesten wij Geestelijke wezens zijn, bij gebrek aan betere woorden?
Lorsque nous étions crées au ciel nous devions être des créatures Spirituelles par manque de mots meilleurs?
Aangezien Eva geschapen werd om een hulp aan Adam te zijn, zo ook werd
Comme Eve a été crée pour être une aide à Adam,
Niet alleen dat de mens als beeld van God werd geschapen. God heeft de mens door zijn menswording ook tot vriend en erfgenaam verheven.
Non seulement l'homme a été crée à l'image de Dieu, mais en devenant homme Lui-même, Dieu l'a élevé au titre d'ami et d'héritier.
We geloven dat Adam, die naar God's beeld geschapen werd, verleid werd door Satan, de god van deze wereld
Nous croyons qu'Adam, crée à l'image de Dieu, a été tenté par Satan,
Alle negatieve egregores geschapen via riten werden teniet gedaan
Tous les égrégores négatifs crées par des rites ont été annihilés ainsi
De levensvormen geschapen door Lucifer en Caligastia zijn een beetje verloren es we zijn begonnen met ze te verzamelen.
Les formes de vie crées par Lucifer et Caligastia sont un peu perdues et nous allons commencer à les rassembler.
In de schoot van de Faculteit voor Letterkunde heeft men een sectie geschapen die de vergelijkende monotheïstische godsdiensten behandelt:
Au sein de la Faculté de Lettres on a crée une section qui traite des religions monothéistes comparées:
Als Allah een zoon zou wensen te nemen, dan zou Hij kiezen wat Hij wilde van wat Hij heeft geschapen.
Si Allah avait voulu S'attribuer un enfant, Il aurait certes choisi ce qu'Il eût voulu parmi ce qu'Il crée.
Het brengt orde in de sector, waarbij er duidelijk gescheiden afvalstromen worden geschapen die onder geen beding met elkaar mogen worden vermengd.
Elle met de l'ordre dans le secteur, en créant des flux de déchets bien distincts, qui ne peuvent, sous aucun prétexte, être mélangés.
In het midden- en kleinbedrijf worden echter de meeste nieuwe arbeidsplaatsen geschapen en bestaande behouden.
Ce sont toutefois les petites et moyennes entreprises qui créent la plupart des nouveaux emplois et qui maintiennent la plupart des emplois déjà existants.
van degenen die al geschapen zijn en diegene die nog in oprichting zijn.
Ceux qui sont déjà crées et ceux qui sont en création.
Uitslagen: 1693, Tijd: 0.0779

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans