HEEFT GESCHAPEN - vertaling in Frans

a créé
a fait
a créés
a créée
a crée
a engendré

Voorbeelden van het gebruik van Heeft geschapen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
God ons zo heeft geschapen en zo heeft bedoeld.
donc que Dieu nous ait créé et conçu ainsi.
te prijzen die Hij heeft geschapen.
qu'Il a créées.
Welnu, als hij goed en kwaad heeft geschapen(waar het hier niet om gaat), dan is het
Or, soit qu'il l'ait créé bon ou mauvais(ce dont il ne s'agit pas ici),
Onmetelijk verheven is de Almachtige Die deze vermogens heeft geschapen en onthuld in het lichaam van de mens.
Immensément exalté est le Tout-Puissant qui a créé ces facultés et les révèle dans le corps de l'homme.
Ik ben degene die dit Superuniversum heeft geschapen waarin uw lokaal universum Nebadon
Je suis celui qui a créé ce Superunivers dans lequel se trouve votre univers local Nébadon
Heeft God dochters genomen uit de wezens, die hij heeft geschapen, en heeft hij zonen uit u gekozen?
Ou bien Se serait-Il attribué des filles parmi ce qu'Il crée et accordé à vous par préférence des fils?
Afgezien van de geopolitieke risico's die de Syrische burgeroorlog heeft geschapen, schreeuwt het lijden van miljoenen mensen om een beëindiging van het geweld.
Au-delà des risques géopolitiques engendrés par la guerre civile syrienne, cette souffrance qui frappe plusieurs millions d'êtres humains résonne tel un cri d'appel à la fin des violences.
Behalve( voor mijn aanbidding van) Degene Die mij heeft geschapen: voorwaar, Hij zal mij leiden.
À l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
mijne belooning verwacht ik slechts van hem, die mij heeft geschapen.
Mon salaire n'incombe qu'à Celui qui m'a créé.
Welk bewijs materiaal verwachten we te vinden als er echt een oneindige God is die alles heeft geschapen, zoals de Bijbel beweert?
Quelles preuves peut-on donner pour démontrer l'existence d'un Dieu infini, Créateur de toutes choses, comme l'affirme la Bible?
Weshalve bepleit Ik Mijn smart en Mijn verdriet voor Hem Die Mij heeft geschapen en Mij Zijn Boodschap heeft toevertrouwd.
C'est pourquoi j'expose ma peine et ma souffrance à celui qui m'a créé et m'a chargé de son message.
En dus laten we Uw Liefde beslissen wat hij, die U als Uw Zoon heeft geschapen, moet zijn.
Ainsi nous laissons ton Amour décider de ce que celui que tu as créé comme Ton Fils doit être.
God die boven het dak van ons denken woont, de God is die ons tot projecterende wezens heeft geschapen.
le Dieu qui habite au-dessus du toit de notre pensée soit le Dieu qui nous créa êtres projetants?
de Partner van de Universele Vader die mij heeft geschapen, heeft u dit verzoek rechtstreeks gedaan.
Conjointe du Père Universel qui m'ont créée, vous a fait cette demande personnellement.
orang-oetans denken dat God de aap naar zijn evenbeeld heeft geschapen.
les orangs-outans croient que Dieu à créé le singe à son image, et que notre langue.
O mensen, aanbid jullie Heer, Degenen Die jullie heeft geschapen en degenen vóór jullie.
O hommes! Adorez votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont précédés.
Degenen Die de dood en het leven heeft geschapen om jullie te beproeven,( en te tonen)
Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver(et de savoir)
Die in zes dagen de hemelen en de aarde heeft geschapen en alles wat daartusschen is,
C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre
het Europese model een toestand heeft geschapen met 18 miljoen werklozen
le modèle européen a engendré 18 millions de chômeurs
Het is God die u vol zwakheid heeft geschapen, en u, na de zwakte, kracht heeft gegeven:
Allah, c'est Lui qui vous a créés faibles; puis après la faiblesse, Il vous donne la force;
Uitslagen: 213, Tijd: 0.0498

Heeft geschapen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans