HERSTRUCTURERINGEN - vertaling in Frans

restructurations
herstructurering
reorganisatie
herstructureringsplan
herstructureren
herstructureringssteun
herstrukturering
herstructureringsproces
restructuration
herstructurering
reorganisatie
herstructureringsplan
herstructureren
herstructureringssteun
herstrukturering
herstructureringsproces
sur les restrucurations

Voorbeelden van het gebruik van Herstructureringen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Naast de relatieve waardering spitst onze strategie zich toe op katalysatoren zoals kwartaalresultaten, herstructureringen, reglementaire wijzigingen en M&A.
Au-delà de la valorisation relative, notre stratégie se focalise sur des catalyseurs tel que les résultats trimestriels, les restructurations, les changements règlementaires ainsi que le M&A.
pijnlijke herstructureringen en botte schermutselingen.
une grande nervosité, des restructurations douloureuses et des affrontements brutaux.
Het EESC heeft zich over deze problematiek reeds gebogen in zijn adviezen over de Sociale agenda van de Commissie en de herstructureringen.
Le CESE s'est déjà penché sur ces questions dans le cadre de deux avis, celui sur l'Agenda social de la Commission et celui sur les restructurations.
de privé sector op het gebied van corporate finance en herstructureringen.
des secteurs public et privé dans le financement et la restructuration des entreprises.
Door het evenwicht in de uitgaven voor katoen in de referentieperiode zouden bedrijfsorganisaties en herstructureringen in katoengebieden kunnen worden gefinancierd.
Le solde des dépenses du marché du coton pour la période de référence servirait au financement d'organisations interprofessionnelles et à la restructuration des zones de production du coton.
mensen die getroffen worden door herstructureringen is een goed besluit.
personnes frappées par des restructurations est une bonne décision.
Dit beleid moet worden aangevuld met passende maatregelen ter bevordering van de anticipatie op en het beheer van herstructureringen op een sociaal verantwoordelijke wijze, waarbij alle belangrijke belanghebbenden worden betrokken.
Il y a lieu de compléter ces politiques par des mesures appropriées favorisant l'anticipation et la gestion d'une restructuration socialement responsable associant les principaux protagonistes.
Voortzetting van hun inspanningen om op basis van de gezamenlijke tekst die zij in de tweede helft van 2003 hebben ingediend, tot overeenstemming te komen over de industriële herstructureringen.
Poursuivre leurs efforts pour parvenir à un accord sur les restructurations industrielles, sur la base du texte commun qu'ils ont soumis au second semestre 2003.
Het kwalificatieniveau van de beroepsbevolking verhogen, tegen de achtergrond van herstructureringen en de te verwachten druk van de interne markt.
Améliorer les niveaux de qualifications de la main-d'œuvre dans le cadre de la restructuration et des pressions futures liées au marché unique.
De belangrijkste doelstelling van het Roemeense economisch beleid is behoud van een lage werkloosheid bij verdergaande industriële herstructureringen.
L'objectif principal de la politique économique menée par la Roumanie consiste à maintenir un bas niveau de chômage tout en poursuivant la restructuration industrielle.
in menselijk kapitaal en vaardigheden te investeren en de sociale effecten van herstructureringen te verzachten bv. de raad voor vaardigheden.
en atténuant les impacts sociaux de la restructuration création d'un Conseil européen des compétences par exemple.
In dit verband heeft de Commissie richtsnoeren verstrekt over de toepassing van staatssteunregels bij herstructureringen en/of privatiseringen van staatsbedrijven.
À cet égard, elle a présenté un document d'orientation sur l'application des règles relatives aux aides d'État lors de la restructuration et/ou de la privatisation des entreprises publiques.
werknemers te ondersteunen en de negatieve sociale gevolgen van herstructureringen te beperken.
à atténuer les retombées négatives sur le plan social de la restructuration.
Herstructureringen ondergaan of met grote moeilijkheden te kampen hebben,
Sont en cours de restructuration ou confrontées à de sérieuses difficultés,
Herstructureringen ondergaan of met grote moeilijkheden te kampen hebben,
Sont en cours de restructuration ou confrontées à de sérieuses difficultés,
Herstructureringen zijn drama's,
Des restructurations sont des véritables drames
De mededeling Herstructureringen en werkgelegenheid19 uit 2005 zal worden herzien met als doel een veelomvattend partnerschap op Europees niveau aan te moedigen.
La communication sur les restructurations et l'emploi de 200519 sera réexaminée en vue d'encourager un vaste partenariat au niveau européen.
Daardoor en als gevolg van achtereenvolgende herstructureringen in de steenkoolindustrie, is in het Europa van de 15 de steenkoolproductie van ongeveer 600 miljoen ton in het begin van de jaren zestig gedaald tot minder
Ainsi, et à la suite des restructurations successives de l'industrie houillère, l'Europe des 15 est-elle passée d'une production
Een maatschappij betrokken bij de vrijwillige fusies of herstructureringen bedoeld in artikel 140 van de Waalse Huisvestingscode die tot stand kwamen na 1 januari 2000
Une société concernée par les fusions ou restructurations volontaires, visées à l'article 140 du Code wallon du Logement,
sterkere vormen van sociale uitsluiting en de daarmee gepaard gaande stedelijke herstructureringen en concentraties.
plus prononcées, d'exclusion sociale et sur les restrucurations et concentrations urbaines que les accompagnent.
Uitslagen: 609, Tijd: 0.0549

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans