HET OVERWOGEN - vertaling in Frans

envisagée
overwegen
denken
nagaan
worden nagedacht
overweging
considéré
overwegen
beschouwen
zien
uitgaan
oordelen
nadenken
van mening
bedenken
worden gezien
worden geacht
étant donné
envisagé
overwegen
denken
nagaan
worden nagedacht
overweging

Voorbeelden van het gebruik van Het overwogen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Soortgelijke problemen van de zijde van de hartactiviteit komen tot uiting tegen de achtergrond van een gezamenlijke ontvangst van het overwogen middel met calciumkanaalblokkers: mebefradil, diltiazem, verapamil en bepridil.
Des problèmes similaires du côté de l'activité cardiaque se manifestent dans le contexte d'une réception conjointe de l'agent considéré avec des inhibiteurs des canaux calciques: le mébéfradil, le diltiazem, le vérapamil et le bepridil.
de Europese sociale partners over de mogelijke richting van een communautair optreden en over de inhoud van het overwogen voorstel.
l'orientation possible d'une action communautaire et sur le contenu de la proposition envisagée.
Het overwogen type investering en, in voorkomend geval,
Le type d'investissement envisagé et, le cas échéant,
heeft de sociale partners op communautair niveau overeenkomstig artikel 138, lid 3, van het Verdrag opnieuw geraadpleegd over de inhoud van het overwogen voorstel.
a de nouveau consulté les partenaires sociaux au niveau communautaire sur le contenu de la proposition envisagée, en conformité avec l'article 138, paragraphe 3, du traité.
een grote operatie ondergaan waarbij totale hemostase mogelijk noodzakelijk is, dient het overwogen te worden om Pradaxa 2-4 dagen voor de operatie te staken.
dans les cas de chirurgies majeures où une hémostase complète est nécessaire, un arrêt du traitement par Pradaxa 2 à 4 jours avant l'intervention doit être envisagé.
U kunt niet het overwogen hebben maar er zijn vele voordelen die de ondernemingen kunnen bereiken door gegevensnetwerken te gebruiken om hun stemverkeer(VoIP) te dragen.
Vous ne pouvez pas l'avoir considéré mais il y a beaucoup d'avantages que les entreprises peuvent réaliser en utilisant des réseaux informatiques pour porter leur trafic de voix(VoIP).
Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel kan het doel van het overwogen optreden, namelijk het uitwisselen van informatie over bepaalde categorieën personen en voorwerpen via een geautomatiseerd informatiesysteem,
Conformément au principe de subsidiarité, l'objectif de l'action envisagée, à savoir le partage d'informations sur certaines catégories de personnes et d'objets au moyen d'un système d'information informatisé,
In dat verband lijkt het COST-kader bijzonder geschikt voor de coördinatie van de onderzoekactiviteiten die van belang zijn voor welbepaalde onderwerpen waarvan de resultaten direct nut kunnen afwerpen voor het overwogen Europees systeem.
Dans ce contexte, le cadre COST semble se prêter particulièrement bien à la coordination des activités de recherche intéressant des sujets précis, dont les résultats présenteraient une utilité directe pour le système européen envisagé.
De doelstellingen van het overwogen optreden kunnen niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen derhalve wegens de omvang
Les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres
partners op Europees niveau overeenkomstig artikel 138, lid 3, van het Verdrag geraadpleegd over de inhoud van het overwogen voorstel14.
a consulté les partenaires sociaux au niveau communautaire sur le contenu de la proposition envisagée, en conformité avec l'article 138, paragraphe 3, du traité14.
voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt
dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les Etats membres
voorzover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt.
dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire.
Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, namelijk het garanderen van een doeltreffender bescherming van het milieu,
Étant donné que l'objectif de l'action à mettre en œuvre, à savoir la
voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt.
dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire.
Hij kan dus verschillend zijn naar gelang van het overwogen element van de bestaande toestand aangezien hij afhankelijk is van de aard van het overwogen omgevingselement( min
Il peut donc varier en fonction de l'élément de situation existante envisagé puisqu'il dépend de la nature de l'élément du milieu considéré(plus
voorzover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt.
les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les Etats membres et peuvent donc en raison des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire.
aangeeft of het overwogen project en de modaliteiten ervan in aanmerking komen voor een stedenbouwkundige vergunning
si le projet envisagé et les modalités de celui-ci entrent en ligne de compte pour une autorisation urbanistique
heeft de sociale partners op Europees niveau opnieuw geraadpleegd over de inhoud van het overwogen voorstel, overeenkomstig artikel 138,
a de nouveau consulté les partenaires sociaux au niveau communautaire sur le contenu de la proposition envisagée, en conformité avec l'article 138,
de sociale partners op communautair niveau opnieuw heeft geraadpleegd over de inhoud van het overwogen voorstel, zulks overeenkomstig artikel 3,
a de nouveau consulté les partenaires sociaux au niveau communautaire sur le contenu de la proposition envisagée, conformément à l'article 3,
voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt.
dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.0684

Het overwogen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans