HET STREEFDOEL - vertaling in Frans

objectif
doelstelling
doel
objectief
lens
focus
streefcijfer
streefdoel
bedoeling
streven
le but
het doel
de bedoeling
de doelstelling
bedoeld
beoogd
streven
gericht
de opzet
het oogmerk

Voorbeelden van het gebruik van Het streefdoel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoewel afvalpreventie al jarenlang het belangrijkste streefdoel is van het beleid inzake afvalbeheer,
Bien que la prévention des déchets constitue, depuis des années, l'objectif primordial des politiques nationales
Het streefdoel voor de visserijsterfte(F) dat in overeenstemming is met de doelstelling om MSY te bereiken en te behouden, dient te worden vastgesteld in de vorm van een bandbreedte van waarden die in overeenstemming zijn met het bereiken van de maximale duurzame opbrengst FMSY.
Il convient d'établir l'objectif ciblé de mortalité par pêche(F) qui correspond à l'objectif d'atteindre et de maintenir le RMD sous la forme de fourchettes de valeurs qui sont compatibles avec l'objectif du rendement maximal durable FRMD.
Het streefdoel van 12% voor hernieuwbare energiebronnen is een goed politiek streefdoel, maar is onvoldoende gebleken
L'objectif d'une part de 12% d'énergies renouvelables est un bon objectif politique,
Het uiteindelijke streefdoel van het herstelplan bestond erin de heekbestanden die dreigden in te storten, naar een peil te tillen dat volgens de voorzorgsaanpak overeenstemt met een veilig minimumniveau.
L'objectif de ce plan de reconstitution était de permettre une augmentation des quantités de poissons dans ce stock menacé d'effondrement en vue d'atteindre le niveau minimal de sécurité requis selon l'approche de précaution.
Het streefdoel is uiterlijk in 2012 een begrotingstoewijzing van 0,7% van het belastbaar inkomen te bereiken,
L'objectif est d'obtenir que les dotations budgétaires atteignent 0,7% du
De eerste drie zinnen van de toelichting van de rapporteur winden er geen doekjes om: het streefdoel van deze maatregel bestaat in de bestrijding van de gevaarlijke neveneffecten, die nochtans volkomen voorspelbaar waren, van de invoering van de euro op bepaalde kapitaalbewegingen.
Les trois premières lignes de l'exposé des motifs du rapporteur révèlent ainsi crûment que l'objectif recherché est de combattre les effets pervers, pourtant tout à fait prévisibles, de la création de l'euro sur certains mouvements de capitaux.
Het algemene streefdoel van zo'n benadering is dat op grond van een beter beheer van asielgerelateerde migratiestromen binnen Europa
L'objectif général de cette nouvelle approche devait être de mieux gérer les flux de demandeurs d'asile,
Een van de belangrijkste aspecten die hij benadrukt heeft, is het streefdoel van de Europese Unie om de uitstoot van CO: tegen het jaar 2000 te beperken tot het peil van 1990.
A mon avis, le point le plus important qu'il ait mis en lumière est l'objectif de l'Union européenne visant à stabiliser au niveau de 1990 les émissions de gaz carbonique en l'an 2000.
Ik hoop dat de EU het streefdoel van de wereldtop over duurzame ontwikkeling haalt om de visbestanden tegen 2015 volgens het principe van de maximale duurzame opbrengst te exploiteren.
Je souhaite que l'UE atteigne l'objectif fixé lors du sommet mondial pour le développement durable, à savoir une exploitation des stocks compatible avec le rendement maximal durable d'ici 2015.
ver van het streefdoel van 20% in 2020.
loin de l'objectif de 20% en 2020.
het Europese Unie het streefdoel van het Europese integratieproces is.
l'Union européenne est l'objectif intégrateur de la construction européenne.
aan het arbeidsproces gaan deelnemen, zodat het streefdoel van een werkgelegenheidscijfer van 70% voor de Unie kan worden verwezenlijkt.
s'y (ré)insèrent pour concrétiser l'objectif d'un taux d'emploi de 70% dans l'Union.
zwakkere yen in 2018 verder zullen stijgen, maar ook datde lage looninflatie ver onder het streefdoel van 2% van de regering zal blijven.
suite à une augmentation des prix du pétrole et à un affaiblissement du yen, mais la faible croissance des salaires devrait rester bien en dessous des 2% fixés par le gouvernement.
in de Commissie werkt, en probeert om ervoor te zorgen dat de Europese Unie het laagste streefdoel haalt.
possible à la Commission pour essayer de mettre en œuvre l'objectif minimal pour l'Union européenne.
Het streefdoel is niets minder dan de uitzonderingen op de algemene mededingingsregels verregaand te beperken.
Le but est ni plus ni moins d'imposer des restrictions d'une
Het streefdoel om 75% van de geraamde uitgaven te besteden aan voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor EU-landbouwproducten
De ce fait, l'ambition de consacrer 75% des dépenses estimées à la réalisation d'actions d'information
Het streefdoel was niet alleen om de vastleggingskredieten voor de Structuurfondsen reëel te verdubbelen tussen 1987( 7,2 miljard ecu) en 1993( 14,5 miljard ecu),
Avec pour objectif, le doublement en ter mes réels des crédits d'engagement pour les Fonds structurels dans leur ensemble entre 1987(7,2 milliards d'écus)
Uiteraard zullen we er daarbij op toezien dat we het streefdoel van 140 g/km halen, dat op vrijwillige basis met de auto-industrie in Europa,
communautaire de 120 g/km, en veillant, bien sûr, à ce que nous atteignions l'objectif, volontairement convenu avec l'industrie automobile en Europe,
Dat is het streefdoel van de Raad.
Tel est l'objectif du Conseil.
Het streefdoel is een termijn van 25 dagen na de aanmelding.
L'objectif est de prendre une décision dans un délai de 25 jours après la notification.
Uitslagen: 521, Tijd: 0.0706

Het streefdoel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans