L'AMBITION - vertaling in Nederlands

ambitie
ambition
aspiration
ambitieux
ponction
objectif
streven
viser
poursuivre
tendre
souci
volonté
engagement
poursuite
ambition
quête
but
eerzucht
l'ambition
de doelstelling
but
de l'objectif
la cible
ambities
ambition
aspiration
ambitieux
ponction
objectif
streeft
viser
poursuivre
tendre
souci
volonté
engagement
poursuite
ambition
quête
but

Voorbeelden van het gebruik van L'ambition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tout cela, au demeurant, n'est pas en contradiction avec l'ambition d'une économie européenne fondée sur la CONNAISSANCE.
Overigens is dit alles niet in tegenspraak met het streven naar een Europese kenniseconomie.
la durabilité et l'ambition.
duurzaamheid en eerzucht.
Il n'y a pas un pays, pas une zone qui échappe à l'ambition de la Commission européenne en matière d'accord de libre-échange.
Er is geen land en geen gebied dat aan de ambities van de Europese Commissie ontsnapt als het gaat over vrijhandelsovereenkomsten.
L'ambition de Solvit est de résoudre dans un délai de dix semaines les cas qui lui sont soumis.
Solvit streeft ernaar zaken binnen tien weken op te lossen.
Sage, leader sur le marché en matière de comptabilité intégrée, de salaires et de systèmes de paiement, soutient l'ambition des entrepreneurs du monde entier.
Sage is de marktleider in geïntegreerde boekhoud-, payroll- en betaalsystemen die de ambities van ondernemers wereldwijd ondersteunen.
L'ambition de notre projet est d'améliorer la mémoire des visages familiers pour les malades aux premiers stades d'Alzheimer.
Ons project streeft ernaar het herinneren van bekende gezichten te verbeteren voor mensen in de beginfase van alzheimer.
L'ambition de psygroup est de créer un cadre optimal à l'intérieur duquel des psychologues indépendants développent un travail professionnel de qualité.
Psygroup streeft ernaar zelfstandige psychologen een optimaal kader te bieden om zich op een kwalitatief hoogstaand niveau professioneel te ontwikkelen.
L'ambition du projet pilote est de régénérer la zone à l'aide d'un train de mesures ciblant les secteurs du logement et de la construction.
Het proefproject streeft naar herstel van het gebied door middel van een reeks maatregelen gericht op de sectoren huisvesting en bouw.
Il me semble seulement que la somme est plutôt faible pour l'ambition que la Commission place dans ce programme
Alleen lijkt het bedrag dat hiervoor wordt uitgetrokken mij ontoereikend te zijn voor de doelstellingen die de Commissie met dit programma
Et si la Commission affiche l'ambition d'inverser la tendance actuelle, elle est parfaitement consciente du défi qu'elle se lance.
En wanneer de Commissie aangeeft de huidige tendens te willen keren, is ze zich ten volle bewust van de uitdaging die ze hiermee aangaat.
L'ambition de la mission Vénus Express est d'étudier l'atmosphère,
Het doel van de Venus Express missie is het bestuderen van de atmosfeer,
L'ambition ultime du« Talent Mobility» est de faire en sorte que les collaborateurs adoptent une nouvelle façon de penser la carrière, afin de pouvoir prendre celle-ci en main.
Het ultieme doel van'talent mobility' is medewerkers meekrijgen in de nieuwe manier van loopbaandenken om hun loopbaan zelf in handen te nemen.
Une société qui place le talent, l'ambition et l'engagement de ses collaborateurs au cœur de ses préoccupations.
Een onderneming waarin het talent, de ambities en de toewijding van de medewerkers centraal staan.
Quant à savoir si l'ambition de cette initiative va plus loin
Of de ambities ook verder gaan
Azamara Club Cruises nourrit plus que jamais l'ambition de plonger ses passagers dans les destinations qu'ils visiteront en 2020.
Azamara Club Cruises wil haar reizigers in 2020 nog meer onderdompelen in de bestemmingen.
Dans un monde hyper-connecté, Revolut a l'ambition de devenir un partenaire financier adéquat et évolutif.
In een hyper geconnecteerde wereld is Revolut van plan om een adequate en mee-evoluerende financiële partner te worden.
La restauration du Musée Olympique reflète l'ambition de créer un véritable Campus olympique.
De renovatie van het olympisch museum past binnen de ambitie om een echte'olympische campus' te creëren.
L'ambition était d'une part de construire un complexe énergétiquement efficace,
Bedoeling was om niet alleen een energiezuinig complex te bouwen,
Le Comité estime que, dans ce cas comme dans d'autres en politique européenne, l'ambition et les valeurs se limitent à de beaux discours.
Er wordt in dit verband- net als al op andere EU-beleidsterreinen- geschermd met ambities en waarden, maar volgens het EESC gaat het hierbij vooral om ronkende woorden.
Avec ce projet, nous avons l'ambition de contribuer de manière significative à la littérature scientifique tout en faisant avancer le débat politique en Belgique.
Met dit project willen we een belangrijke bijdrage leveren aan de wetenschappelijke literatuur, alsook het beleidsdebat in België bevorderen.
Uitslagen: 1082, Tijd: 0.0753

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands