HOUDENDE ALGEMENE REGELING - vertaling in Frans

portant réglementation générale
portant règlementation générale

Voorbeelden van het gebruik van Houdende algemene regeling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Naast de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 februari 1984 houdende algemene regeling van de studiën in het hoger onderwijs van het lange type met volledig leerplan, bij het slagen voor één of meer studiejaren van het hoger onderwijs,
Outre les dispositions de l'arrêté royal du 22 février 1984 portant règlement général des études dans l'enseignement supérieur de type long de plein exercice,
van de voorwaarden tot weigering van een inschrijving en houdende algemene regeling van de examens in de door de Franse Gemeenschap ingerichte
les conditions de refus d'une inscription et portant règlement général des examens dans les hautes écoles organisées
aan de personen waarvan sprake in artikels 8 en 9, luidens de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 januari 1965, houdende algemene regeling inzake reiskosten en van het koninklijk besluit van 24 december 1964,
conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 19 janvier 1965, portant règlementation générale en matière de frais de parcours
schooljaar 1998-1999 zijn ingeschreven, kunnen op eigen verzoek een certificering verkrijgen als bepaald in artikel 37 van het koninklijk besluit van 1 juli 1957 houdende algemene regeling van de studiën in het secundair technisch onderwijs,
peuvent obtenir à leur demande une certification telle que prévue à l'article 37 de l'arrêté royal du 1er juillet 1957 portant règlement général des études dans l'enseignement technique secondaire,
sprake in artikel 8, conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 januari 1965, houdende algemene regeling inzake reiskosten en van het koninklijk besluit van 24 december 1964,
conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 19 janvier 1965, portant règlementation générale en matière de frais de parcours
van de voorwaarden tot weigering van een inschrijving en houdende algemene regeling van de examens in de door de Franse Gemeenschap ingerichte
les conditions de refus d'une inscription et portant règlement général des examens dans les Hautes Ecoles organisées
van de voorwaarden tot weigering van een inschrijving en houdende algemene regeling van de examens in de door de Franse Gemeenschap ingerichte
les conditions de refus d'une inscription et portant règlement général des examens dans les Hautes Ecoles organisées
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours,
MEI 2006.- Koninklijk besluit houdende algemene regeling van de toelagen en de vergoedingen toegekend aan de enquêteurs belast met de uitvoering van onderzoeken die worden georganiseerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie.
MAI 2006.- Arrêté royal portant réglementation générale des allocations et indemnités accordées aux enquêteurs chargés de l'exécution des enquêtes organisées par la Direction générale de la Statistique et de l'Information économique.
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de déplacement;
Afdeling I.- Aanpassing van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.
Section Ière.- Adaptation de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
Artikel 13 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten wordt gewijzigd als volgt.
L'article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours est remplacé par la disposition suivante.
In de meeste gevallen is het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten van toepassing.
Dans la plupart des, cas l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours sera d'application.
SEPTEMBER 2005.- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.
SEPTEMBRE 2005.- Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
De reiskosten worden terugbetaald aan bovenvermelde artsen overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 januari 1965, houdende algemene regeling inzake reiskosten.
Les frais de parcours sont remboursés aux médecins susmentionnés conformément à l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
De Minister van Ambtenarenzaken, Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, zoals gewijzigd;
Le Ministre de la Fonction publique, Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours, tel que modifié;
De reiskosten worden berekend en vergoed volgens de voorschriften van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.
Les frais de déplacement sont calculés et payés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
De terugbetaling van de reiskosten gebeurt conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.
Le remboursement des frais de parcours s'effectue conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
Ze genieten van een kilometervergoeding berekend overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.
Ils bénéficient d'une indemnité kilométrique calculée conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
De terugbetaling van hun verplaatsingskosten overeenkomstig de modaliteiten bepaald in het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.
Au remboursement des frais de déplacement suivant les modalités prévues par l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
Uitslagen: 314, Tijd: 0.0796

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans