HUN VEE - vertaling in Frans

leur bétail
hun vee
hun veestapel
hun dieren
leurs troupeaux
hun kudde
om hun veestapel
over hun kudde
leurs bestiaux
leurs bêtes

Voorbeelden van het gebruik van Hun vee in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
droge land voeren en daardoor oogsten voortbrengen waarvan zij en hun vee eten?
qu'ensuite Nous en faisons sortir une culture que consomment leurs bestiaux et eux-mêmes? Ne voient-ils donc pas?
Hij benadrukte het belang van dergelijke initiatieven voor het eiland, die hun vee aanzienlijk is toegenomen in de afgelopen jaren.
Il a souligné l'importance de ces initiatives ont pour l'île, qui a augmenté leur bétail au cours des dernières années.
steden om te bewonen, en derzelver voorsteden voor hun vee en voor hun bezitting.
excepté les villes pour y habiter avec leurs fauxbourgs pour leurs troupeaux, et pour[le reste de] leur bien.
en derzelver voorsteden voor hun vee en voor hun bezitting.
et les banlieues pour leurs troupeaux et pour leurs biens.
waarin zij vreemdelingen waren, vermocht hen niet te dragen wegens de menigte van hun vee.
le pays de leur séjour ne pouvait les porter à cause de leurs troupeaux.
die zo goed als al hun vee, dat eveneens verhongert, zijn kwijtgeraakt.
qui ont perdu la quasi-totalité de leur bétail, qui lui aussi meurt de faim.
in het algemene debat hoor ik dikwijls opmerken dat het de boeren zijn die hun vee gestorven koeien als voeder geven.
ce sont les agriculteurs qui ont donné leurs vaches mortes de mort naturelle à leur bétail en guise d'aliments.
in juni, wanneer de melkveehouders hun vee de berg op rijden, is wandelen een
les producteurs laitiers ramènent leur bétail dans la montagne, la randonnée est un vrai régal.
Toen brachten zij hun vee tot Jozef; en Jozef gaf hun brood voor paarden en voor het vee der schapen, en voor het vee der runderen, en voor ezels; en hij voedde hen met brood, datzelve jaar, voor al hun vee.
Ils amenèrent leurs troupeaux à Joseph, et Joseph leur donna du pain contre les chevaux, contre les troupeaux de brebis et de boeufs, et contre les ânes. Il leur fournit ainsi du pain cette année-là contre tous leurs troupeaux.
Toen brachten zij hun vee tot Jozef, en Jozef gaf hun brood in ruil voor de paarden,
Et ils amenèrent leur bétail à Joseph; et Joseph leur donna du pain contre des chevaux,
en de menigte van hun vee zal ten buit zijn;
Et la multitude de leurs troupeaux sera une proie;
het leidt tot stress bij melkveehouders en hun vee, zorgt voor een stijgend antibioticagebruik,
elle induit du stress chez les producteurs laitiers et leur bétail, entraîne un recours accru aux antibiotiques,
zij door graanbouw in staat waren gesteld hun vee op deze minder gunstige bodem te voeden
la culture des céréales leur eût permis de nourrir leur bétail sur ce sol moins favorable,
Allah wa Soebhaanahoe Ta'aala geven gunsten aan Zijn dienaren te maken om hun vee waar ze de verschillende genoegens,
Allah wa Subhaanahu Ta'aala donner des faveurs à Ses serviteurs à faire pour leur bétail dont ils tirent les divers plaisirs,
de droogte op te vangen en om met name te voorkomen dat de Portugese veehouders zich genoodzaakt zouden zien hun vee bij gebrek aan voeder voortijdig te verkopen,
que les éleveurs portugais ne soient amenés à vendre prématurément leur bétail faute de fourrages,
Santa Catalina, Iruya of alle nederzettingen herders gebouw als een basis om te controleren hun vee, se van sucediendo en las rutas no asfaltadas.
n'importe quel bergers de colonies de peuplement en train de construire une base pour contrôler leur bétail, se van sucediendo en las rutas no asfaltadas.
Santa Catalina, Iruya of alle nederzettingen herders gebouw als een basis om te controleren hun vee, zij zal gebeuren in de niet-verharde wegen.
n'importe quel bergers de colonies de peuplement en train de construire une base pour contrôler leur bétail, ils vont se produire dans les routes non asphaltées.
bestrijding van mond- en klauwzeer[ 2] dat sommige lidstaten die hun vee niet preventief inentten[ 3], beperkingen konden opleggen ten aanzien van het handelsverkeer in dieren met communautaire partners die dat wel deden.
n'ayant pas recours à la vaccination prophylactique de leur bétail[3], pouvaient imposer des restrictions aux échanges d'animaux avec ceux de leurs partenaires communautaires qui la pratiquaient.
het land hunner vreemdelingschap kon hen niet dragen vanwege hun vee.
la région où ils séjournaient ne suffisait plus pour eux à cause de leurs troupeaux.
Hun vee gestolen.
Leur bétail a été volé.
Uitslagen: 234, Tijd: 0.0541

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans