IN DE AKTE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van In de akte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de Europese Akte van 1986 is de macht van het Europees Parlement versterkt door de invoering van de samenwerkingsprocedure.
L'Acte Unique européen de 1986 a renforcé le poids du Parlement européen en introduisant la procédure de coopération.
Het in de Europese Akte vastgelegde beginsel van economische en sociale samenhang is voor de Unie een duidelijke politieke doelstelling op lange termijn.
Le principe de la"cohésion économique et sociale" établi par l'Acte unique européen constitue un objectif clair quant aux aspirations politiques à long terme de l'Union européenne.
In de akte wordt eveneens melding gemaakt van de stedenbouwkundige bestemming van het goed
L'acte mentionne aussi l'affectation urbanistique du bien prévue par les plans d'aménagement
Daartoe is in de Akte met name voorzien in een hervorming van de communautaire structuur fondsen.
A cette fin, l'Acte unique a prévu notamment une réforme des« fonds structurels» de la Communauté.
van de Raad inzake aanpassingen in de visserijregeling die is vastgesteld in de Akte van toetreding van Spanje en Portugal.
du Conseil relatif aux adaptations du régime de pêche prévu par l'Acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal.
stelt de gerechtsdeurwaarder in de akte vast dat de debiteur niet is gevonden.
l'huissier de justice constate sur l'acte que le débiteur n'a pas été trouvé.
Het Parlement heeft de aanzet gegeven tot wat zou resulteren in de Europese Akte 2.
C'est lui qui a poussé aux travaux menant à l'Acte unique européen 2.
alvorens te worden gecodificeerd en geïnstitutionaliseerd in de Europese Akte( EA), ondertekend in 1986.
avant d'être codifiée et institutionnalisée par l'Acte unique européen(AUE), signé en 1986.
Later dit jaar zal het Comité een initiatiefadvies uitbrengen over de ontbrekende maatregelen in de Akte voor de interne mark.
Plus tard dans l'année, le Comité rédigera un avis d'initiative sur les mesures manquantes de l'Acte pour le marché unique.
Het aanvaarden door de prioritaire voorkooprechthebbende overheid van de in de overeenkomst of in de onderhandse akte vermelde prijs en voorwaarden, geldt als overdracht.
L'acceptation par le pouvoir préemptant prioritaire des prix et conditions mentionnés dans le compromis ou l'acte sous seing privé vaut aliénation.
bevestigt dat ook in de vierde akte.
confirme ses dires à l'acte IV.
overdraagbare toegang is opgegeven in de akte.
accès transférable est spécifié dans l"acte.
Overdrachtsbelasting(Impuesto de transmisiones patrimoniales)- opgegeven in de akte, dit is meestal 6 procent.
Droits de mutation(impuesto de transmisiones patrimoniales)- Indiqués dans le contrat, ils s'élèvent habituellement à 6% du prix d'achat.
Nieuw zijn onder meer de mogelijkheid om de eventueel gekozenvoorna(a)m( en) van het kind in de akte te vermelden,
Les nouveautés sont entre autres la possibilité de mentionner dans l'acte le(s) prénom(s) éventuellement choisi(s)
In de akte van beschuldiging van mijn collega's nam de aanklager een volledige transcriptie op van afgeluisterde telefoongesprekken die ik had met mijn vrienden
Dans l'acte d'accusation de mes collègues, le procureur a présenté une transcription complète des conversations téléphoniques sur
bevat een aantal verklaringen die in de akte van toetreding worden gedaan.
comprend des déclarations qui seront notifiées dans l'instrument d'adhésion.
beperkt tot de in de akte van vervreemding aangegeven waarde of prijs;
au prix déclaré dans l'acte d'aliénation;
Indien de zaak niet op de rol is ingeschreven vóór de datum van verschijning die in de akte is vermeld wordt de rechtspleging ambtshalve geschorst.". Art.
Si la cause n'a pas été inscrite au rôle avant la date de la comparution indiquée dans l'acte, la procédure est suspendue d'office.". Art.
de termijn van het verkiezingsmandaat van die macht, in de akte van delegatie vermeld.
est mentionnée dans l'acte de délégation.
Vóór de wijziging van artikel 279 van de Nieuwe Gemeentewet door het bestreden artikel 2 kon de taalaanhorigheid worden vastgesteld in de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad.
Avant la modification de l'article 279 de la Nouvelle loi communale par l'article 2 attaqué, l'appartenance linguistique pouvait être établie dans l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal.
Uitslagen: 298, Tijd: 0.0596

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans