IN DE CONCLUSIES VAN HET VOORZITTERSCHAP - vertaling in Frans

dans les conclusions de la présidence

Voorbeelden van het gebruik van In de conclusies van het voorzitterschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zoals bedoeld in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Edinburgh.
visé dans les conclusions de la présidence du Conseil d'Edimbourg.
In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23‑24 maart 2000 wordt gevraagd om nieuwe strategische doelen voor de Unie die erop gericht zijn de EU de meest dynamische
Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 fixent de nouveaux objectifs stratégiques pour l'Union: devenir l'économie de
In de conclusies van het voorzitterschap is een grotere transparantie van de kwalificaties aangemerkt als een van de drie belangrijkste componenten van een beleid dat erop gericht is het aanbod van het onderwijs en de opleidingssystemen beter af te stemmen op
Les conclusions de la Présidence ont fait de l'amélioration de la transparence des qualifications l'un des trois axes principaux d'une approche visant à une meilleure correspondance entre l'offre des systèmes d'éducation
In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Cannes werd de vooruitgang die geboekt is met de uitvoering van de in Essen goedgekeurde prioritaire projecten toegejuicht
Les conclusions de la présidence pour le Conseil européen de Cannes accueillaient favorablement le progrès réalisé dans la mise en oeuvre des projets prioritaires adoptés à Essen,
In de conclusies van het voorzitterschap wordt benadrukt dat beginselen van goed bestuur,
Les conclusions de la présidence soulignent que les principes de la bonne gouvernance,
In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad te Brussel( 8/9 maart 2007) wordt beklemtoond dat"van energieverbruikers, energietechnologie en -innovaties en energiebesparing van gebouwen" aangewezen als hoofdprioriteit.">
Le Conseil européen de Bruxelles(8 et 9 mars 2007) souligne, dans les conclusions de la présidence, qu'"il est nécessaire d'accroître l'efficacité énergétique dans l'UEles technologies et l'innovation énergétiques ainsi que les économies d'énergie dans les bâtiments.">
De doelstellingen van de EU betreffende energie zijn terug te vinden in de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van 30 mei 2002. In deze conclusies bevestigt de EU nogmaals dat zij inspanningen zal ondernomen om de Millenniumdoelstelling tot halvering van het aantal, in extreme armoede levende mensen voor 2015 te verwezenlijken via de verstrekking van adequate, betaalbare en duurzame energiediensten.
Les objectifs de l'UE en matière d'énergie ont été notifiés dans les conclusions de la présidence du Conseil du 30 mai 2002 dans lesquelles l'UE a réaffirmé son engagement à faciliter la réalisation de l'objectif de développement du millénaire de réduire de moitié le nombre de personnes vivant dans l'extrême pauvreté ainsi que d'autres objectifs de développement du millénaire, d'ici 2015, grâce à la prestation de services en matière d'énergie appropriés, abordables et durables.
conclusies sinds oktober 1999, 26 juni 2003 en het meest recentelijk in die van 8 december 2003 waarin de mededeling" Hervatting van de DDA-onderhandelingen- het EU-perspectief" werd bekrachtigd, alsmede in de conclusies van het voorzitterschap van 12 juli 2004.
approuvant la communication intitulée"Redynamiser les négociations relatives au programme de Doha pour le développement- l'optique de l'UE", ainsi que dans les conclusions de la présidence du 12 juillet 2004.
In de conclusies van het voorzitterschap(zie addendum 1 bij dit docu ment)
Les conclusions de la présidence(voir addenda 1)
Aan de andere kant stelt het Comité vast dat in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 10 en 11 december jl. niet specifiek op deze problematiek wordt ingegaan, maar dat terecht gesteld wordt dat"fiscale maatregelen die(…)
D'autre part, le Comité rappelle que les conclusions de la Présidence du Conseil européen des 10-11 décembre dernier ne reprennent pas de manière spécifique cette problématique, mais précisent à juste titrede compenser la baisse des cotisations sociales, dans un contexte général de stabilisation de l'ensemble des prélèvements obligatoires et de réduction de la pression fiscale.">
In de conclusies van het Voorzitterschap werd door de Europese Raad van Tampere in oktober 1999 gesteld
D'après les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere d'octobre 1999,
Zoals in de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere in oktober 1999 werd aangegeven,
Conformément aux conclusions de la présidence publiées à l'issue du Conseil européen de Tampere d'octobre 1999,
de lid-staten achterstand hebben opgelopen bij de besluitvorming omtrent de investeringsprogramma's in het kader van de transeuropese netwerken( vervoer en energie) die werden voorzien in de" Conclusies van het voorzitterschap" van de Europese Raad van 10
par les Etats membres dans la mise en oeuvre des programmes d'investissement devant s'intégrer dans le cadre des réseaux transeuropéens(transport et énergie) comme le prévoient les"Conclusions de la présidence" du Conseil européen des 10
Zij werden met nadruk vermeld in de conclusies van het voorzitterschap die.
Ils ont été exposés dans les conclusions de la présidence, rendues.
In de Conclusies van het Voorzitterschap wordt o.m. het volgende gezegd.
Dans ses conclusions, le Conseil européen dit.
Dit cruciale probleem krijgt niet meer dan een enkele vermelding in de conclusies van het voorzitterschap.
Ce problème critique n'a eu droit qu'à une brève allusion dans les conclusions de la présidence.
In de conclusies van het voorzitterschap van de Eu ropese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999 wordt het
Les conclusions de la présidence à l'issue du Conseil européen qui s'est tenu à Helsinki les 10
De Raad heeft ook een aantal speciale voor de oprichting van een Europese onderzoeksruimte relevante maatregelen uitgezocht en vermeld in de conclusies van het voorzitterschap.
Le Conseil, dans les conclusions de la présidence, a également arrêté un certain nombre d'actions spécifiques importantes pour la création d'un espace européen de la recherche.
In de conclusies van het voorzitterschap is vooral ingegaan op de beginselen
Dans ses conclusions, la présidence a mis l'accent sur les principes
De werkzaamheden van start zullen gaan op de hierna genoemde en ook in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad te Stockholm aangehaalde terreinen.
Que les travaux commenceront dans les trois domaines ci-après, qui ont également été mis en évidence dans les conclusions du Conseil européen de Stockholm.
Uitslagen: 384, Tijd: 0.073

In de conclusies van het voorzitterschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans