IN DE FRANSE VERSIE - vertaling in Frans

dans la version française
dans le texte français
in de franse tekst
in de nederlandse tekst
in de franstalige tekst
in de nederlandstalige tekst
in de franse versie

Voorbeelden van het gebruik van In de franse versie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In artikel 17,§ 2 worden in de Franse versie van de tabel, de woorden" 1ère classe"," 2e classe", "3e classe",
Dans la version française du tableau dans l'article 17,§ 2, les mots"1re classe","2e classe","3e classe","4e classe" et"5e classe",
richtlijnen van de Europese Gemeenschap« Commission» in de Franse versie van het ontwerp.
directives de la Commission européenne« Gemeenschap» dans la version néerlandaise du projet.
In de Franse versie kan de benaming« issues» worden gebruikt.
Dans la version française, le nom« issues» peut être utilisé.
Vierde alinea als volgt te lezen in de Franse versie.
Il convient de lire au quatrième paragraphe version française.
ik wilde in de Franse versie twee fouten signaleren die moeten worden rechtgezet.
c'est pour signaler dans la version française deux erreurs qu'il faut corriger.
In het Belgisch Staatsblad van 21 december 2002, blz. 57676, in de Franse versie lees.
Au Moniteur belge du 21 décembre 2002, p. 57676, dans la version française, lire.
Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag alleen even willen wijzen op een vertaalfout in de Franse versie.
Monsieur le Président, je voudrais simplement signaler une erreur de traduction dans la version française.
In bijlage III, eerste deel, in de Franse versie, worden bij rangnummer 1, boorzuur.
À l'annexe III, première partie, dans la version française, au numéro d'ordre 1, acide borique.
In de Franse versie van artikel 1 van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden«( UKO)» geschrapt.
Dans la version française de l'article 1er du même arrêté royal les mots«(UKO)» sont supprimés.
In de Franse versie wordt dat' entreprises pharmaceutiques et organisations scientifiques', farmaceutische bedrijven en wetenschappelijke organisaties.
Dans la version française, cela devient"entreprises pharmaceutiques et organisations scientifiques.
Om te beginnen moet men, in het bijzonder in de Franse versie van de vraag, een onjuistheid vaststellen.
Il convient, d'emblée, en particulier dans la version française de la question, de relever une inexactitude.
Overwegende dat de waarschuwingen in de gebruiksaanwijzing in het Nederlands niet in de Franse versie van de gebruiksaanwijzing worden vermeld;
Considérant que les avertissements du mode d'emploi en néerlandais ne sont pas mentionnés dans la version française du mode d'emploi;
Tenslotte moet in de Franse versie van punt d het woord« exception» worden vervangen door
Enfin, dans la version française du point d, il convient de remplacer le mot« exception»
In de Franse versie kan, afhankelijk van de omstandigheden,
Dans la version française,"Pressage" peut selon le cas,
De Commissie merkt op dat in de Franse versie« l'obligation d'exemption» staat in de plaats van« l'obligation d'information».
La Commission fait remarquer que dans la version française est mentionnée l'obligation d'exemption à la place de« l'obligation d'information».
In de Franse versie wordt in punt 3° het woord« elles» vervangen door het woord« ils»;
Le mot« elles» est remplacé au point 3° par le mot« ils»;
De term" reconnues" in de Franse versie van artikel 228 van het Verdrag kan dus niets anders betekenen dan" attribuées.
Le terme«reconnues», utilisé dans la version française de l'article 228 du traité, ne peut donc signifier autre chose qu'«attribuées».
Ik wilde alleen opmerken dat in de Franse versie amendement nr 20 zoals het op blauw papier werd rondgedeeld, onvolledig is.
Je voulais signaler que, dans la version française, l'amendement 20 tel qu'il a été distribué dans les feuilles bleues est tronqué.
formées' in de Franse versie.
l'équivalent du mot'formées' dans la version française.
Voorts zou in de Franse versie van art. 4 het werkwoord" concentrer" door" concerter"( onderling afstemmen) moeten worden vervangen.
Le Comité demande que la version française de l'article 4 soit corrigée dans le sens de substituer au verbe"concentrer" le verbe"concerter.
Uitslagen: 278, Tijd: 0.06

In de franse versie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans