In Italië en Ierland maakt het beschikbare inkomen een veel groter gedeelte van het BBP in KKP uit dan in de rest van de Gemeenschap.
En Italie et en Irlande, le revenu disponible représente une part beaucoup plus importante du PIB en PPA que dans le reste de la Communauté.
In de rest van de Gemeenschap zouden de nationale verkoopkantoren de gezamenlijke eigendom van beide partijen zijn
Dans le reste de la Communauté, les sociétés nationales de commercialisation appartiendraient en commun aux deux parties
Hierdoor werd het concurrentievermogen van de lokale industrie ten opzichte van zijn concurrenten op het Spaanse vasteland en in de rest van de Gemeenschap sterk aangetast.
Par conséquent, la compétitivité des industries locales a été mise à mal par rapport à leurs concurrents établis en Espagne continentale et dans le reste de la Communauté.
De prijs die het gevolg van één en ander was, bleef, vergeleken met de prijs die in de rest van de Gemeenschap werd aangerekend, concurrerend.
Les prix qui en a résulté est resté compétitif comparé au prix pratiqué dans le reste de la Communauté.
moet dezelfde waarborg worden gesteld als in de rest van de Gemeenschap.'';
au Portugal est identique à celle applicable dans le reste de la Communauté.
dan in de rest van de Gemeenschap 3,5.
et au Portugal(8%) que dans le reste de la Communauté 3,5.
dit is iets meer dan in de rest van de Gemeenschap.
légèrement plus que dans le reste de la Communauté.
een bedreiging voor hun bedrijf ziet, hoger dan in de rest van de Gemeenschap zie kader 5.
une menace pour leur société est plus élevée que dans le reste de la Communauté voir encadré 5.
Evenals in de rest van de Gemeenschap financiert de EIB in de regionale ontwikkelingsgebieden infrastructuren op het gebied van vervoer,
En zones de développement régional, comme dans l'ensemble de la Communauté, la BEI finance des infrastructures de transport, de télécommunication, de distribution d'énergie
De noodzaak om acties in het kader van de structuurfondsen in de voormalige DDR zo spoedig mogelijk uit te voeren op grond van dezelfde criteria als de acties in de rest van de Gemeenschap;
Φ de la nécessité de faire en sorte, dans les plus brefs délais et dans la plus grande mesure possible, que les interventions des fonds structurels dans l'ancienne République démocratique allemande se déroulent sur les mêmes bases que dans le reste de la Commu nauté;
Mede omdat het slecht gaat met de Duitse economie en Duitsland nauwe handelsbetrekkingen met de overige Lid-Staten onderhoudt, zal naar verwachting de produktie in de rest van de Gemeenschap stagneren en het herstel zeer langzaam verlopen.
C'est également en raison de la mauvaise santé de l'économie allemande et des relations commerciales étroites qu'entretient l'Allemagne avec les autres États membres qu'il y a lieu de s'attendre à une stagnation de la production dans le reste de la Communauté et à une reprise très lente.
Het percentage dubbelsporige lijnen is eveneens aan merkelijk kleiner in de Lid-Staten met een ontwikkelingsachterstand dan in de rest van de Gemeenschap( maar dat kan te maken hebben met verschillen qua vraag en verkeersdichtheid) grafiek 15.
La proportion de lignes à double voie est également bien inférieure dans les Etats membres moins dévelop pés que dans les autres Etats membres de la Communauté(bien que cette situation puisse refléter des différences dans la demande et l'intensité d'utilisa tion) Graphique 15.
Het Verenigd Koninkrijk heeft al herhaal delijk in het openbaar te kennen gegeven niet alleen zijn eigen normen voor het welzijn van de dieren te willen handhaven maar ook in de rest van de Gemeenschap te wíllen toepassen.
A maintes reprises le Royaume-Uni a exprimé publiquement le désir non seulement de conserver ses propres normes de protection des animaux de ferme, mais également de les relever dans le reste de la Communauté.
De steun voor de levering in de DOM van gries en van griesmeel van durum tarwe van GN-code 1103 11 10 die met in de rest van de Gemeenschap verwerkte granen zijn vervaardigd, is gelijk aan de restitutie bij uitvoer van die produkten, verhoogd met 6
Le montant de l'aide à la fourniture aux départements d'outre mer de gruaux et semoules de blé dur relevant du code NC 1103 11 10 fabriqués à partir de céréales trans formées dans le reste de la Communauté est égal à la restitution à l'exportation pour ce produit,
De bevolkingsgroei die in de andere gebieden nu reeds aan het afnemen is, zal in de jaren negentig ook in de achtergestelde regio's dalen tot niveaus die in de rest van de Gemeenschap ongeveer tien jaar eerder werden bereikt( circa + 0,2% per jaar), als gevolg van een afnemende vruchtbaarheid 3.
La réduction du taux de crois sance démographique déjà en cours dans les autres ré gions se produira également dans les régions en retard au cours des années 90 pour atteindre des niveaux réalisés une dizaine d'années plus tôt dans le reste de la Commu nauté(c'est à dire environ+ 0.2% par an), du fait de la chute des taux de fécondité 3.
Hoe verkaart de Commissie het besluit van het Beheerscomité Schapevlees om de premie per ooi in Groot-Brittannië met 4% te verlagen en in de rest van de Gemeenschap eveneens met 4% terwijl uit de statistieken waar de Commissie over beschikt blijkt dat de premie voor de rest van de Gemeenschap met 7% moet worden verlaagd?
Comment la Commission explique-t-elle que le Comité de gestion de la viande ovine ait décidé de diminuer de 4% la prime à la brebis au Royaume-Uni ainsi que dans le reste de la Communauté, alors que les statistiques dont dispose la Commission font apparaître une diminution de 7% pour le reste de la Commu nauté?
de invoer van het betrokken product in de rest van de Gemeenschap( EU-24) in het jaar van toetreding 7%
l'année de l'adhésion, ces importations dans le reste du marché communautaire(UE-24) avaient augmenté de 7%
positionering van deze producten in de rest van de Gemeenschap, en deze inspanningen dienen te worden voortgezet.
d'asseoir la valorisation de ces produits sur le reste de la Communauté, il y a lieu de poursuivre ces efforts.
te vergelijken met de ontwikkeling in de rest van de Gemeenschap( „EUR 8") in dezelfde periode.
Grèce-EUR 4) avec le reste de la Communauté EUR 8.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文