Voorbeelden van het gebruik van In een coma in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Ik lag net maanden in een coma, dus ik denk
Ze was in een coma, de fiets viel op hem door scheuren uit zijn helm,
Enige zoon Hundley was in een coma in Atlanta na een overdosis insuline die het resultaat zijn van een vermoedelijke zelfmoordpoging was, Shein gezegd.
De vierde fase- een persoon valt in een coma, er zijn geen processen van vitale activiteit, ECG is pathologisch.
En de reactie was… Hij nam 67 Rohypnols en belandde in een coma, omdat ik eraan"dacht" hem te bedriegen.
Ze verbleef in een coma tot het lot ons samenbracht.
Ed: Helaas teruggevonden Baron nooit uit dit ongeluk, Hij bleef in een vegetatieve coma tot zijn dood op 7 September 2010.
ik wil dat je me in een coma zet.
ik er goed uitzie voor een vrouw die drie dagen in een coma heeft gelegen.
je dronken was bij de bruiloft. en in een coma tijdens de huwelijksreis, maar even voor de duidelijkheid.
maar vooral om me in een coma te plaatsen en mijn leven te veranderen.
Zes jaar in een coma, weet je hoe dat is voor één van ons?
Vertel je mij nu dat Bo in een coma zit die zij zelf heeft gecreëerd?
Omdat hij in een coma wordt gehouden na een ruwe check in een wedstrijd vorige week.
Toen ik 16 was, zag ik dat mijn vader in een coma geslagen werd door twee mannen die er net zo uitzagen als jij.
Blokker wordt ondertussen in een kunstmatige coma gehouden, toch nog zolang de erfenis wordt verdeeld.
Het was net of ze in een coma was, maar ik wist
We leggen je in een coma om je hersenen te beschermen
Meer dan 50% van het slachtoffer in een coma, hypotensie, mydriasis,
We brengen deze mensen in een medische coma… en dwingen hun hersenen tot uren van uitputtende testen.