IN GEVAL VAN SLUITING - vertaling in Frans

en cas de fermeture
in geval van sluiting
ingeval van sluiting
en cas de conclusion
in geval van sluiting

Voorbeelden van het gebruik van In geval van sluiting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Werkloosheid in geval van sluiting van de onderneming tijdens de jaarlijkse vakantie;
Chômage en cas de fermeture d'entreprise pendant les vacances annuelles;
Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers;
Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises;
Vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en van plaatsing in geval van sluiting van ondernemingen.
Détermination des méthodes d'information préalable et de placement en cas de fermeture d'entreprises.
Het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, ingesteld door artikel 27.
Le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, institué par l'article 27.
De bepalingen van artikel 13 en 14 van het Samenwerkingsakkoord aangaande de tussenkomst van BOFAS in geval van sluiting;
Dispositions des articles 13 et 14 de l'accord de coopération relatives à l'intervention de BOFAS en cas de fermeture;
De begunstigde van deze waarborg is het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.
Cette garantie doit être stipulée au profit du Fonds d'indemnisation des travailleurs en cas de fermeture d'entreprises.
Deze bijdrage wordt integraal gecompenseerd door het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers;
Cette intervention sera compensée entièrement par le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises;
De in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde arbeiders hebben recht op een vergoeding in geval van sluiting van ondernemingen.
Les ouvriers visés à l'article 1er de la présente convention collective de travail ont droit à une indemnité en cas de fermeture d'entreprises.
Gelet op het advies van het beheerscomité van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers;
Vu l'avis du comité de gestion du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises;
Vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie in geval van sluiting van ondernemingen Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2004 onder het nummer 69876/CO/120.03.
Fixation des méthodes d'information préalable en cas de fermeture d'entreprises Convention enregistrée le 18 février 2004 sous le numéro 69876/CO/120.03.
Vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en van plaatsing in geval van sluiting van ondernemingen Overeenkomst geregistreerd op 7 mei 2004 onder het nummer 71062/CO/133.
Détermination des méthodes d'information préalable et de placement en cas de fermeture d'entreprises Convention enregistrée le 7 mai 2004 sous le numéro 71062/CO/133.
Bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening wordt een Fonds opgericht onder de naam" Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.
II est institué, auprès de l'Office national de l'Emploi, un Fonds dénommé"Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises.
In geval van sluiting of faling neemt het waarborg-
En cas de fermeture ou de faillite, le fonds social
De ondernemingen verbinden er zich toe zich te beraden met de representatieve werknemersorganisaties in geval van sluiting van onderneming zoals bepaald bij de wetgeving ter zake.
Les entreprises s'engagent à se concerter avec les organisations représentatives de travailleurs en cas de fermeture d'entreprise définie comme telle par la législation en la matière.
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers van 8 januari 1998;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises du 8 janvier 1998;
bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.
auprès de l'Office national de l'Emploi, du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises.
Het bij artikel 27 van de voornoemde wet van 26 juni 2002 opgerichte" Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.
Le"Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises", institué par l'article 27 de la loi du 26 juin 2002 précitée.
De in artikel 5 bedoelde werklieden hebben vanaf 1 juli 1997 recht op een aanvullende vergoeding in geval van sluiting van onderneming, volgens de hierna bepaalde voorwaarden.
Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à partir du 1er juillet 1997 à une indemnité complémentaire en cas de fermeture d'entreprise, aux conditions fixées ci-après.
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, gegeven op 22 juni 2000;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, donné le 22 juin 2000;
van voorafgaande informatie en van wedertewerkstelling der werknemers in geval van sluiting van ondernemingen Overeenkomst geregistreerd op 9 november 2004 onder het nummer 72865/CO/113.
de reclassement des travailleurs en cas de fermeture d'entreprises Convention enregistrée le 9 novembre 2004 sous le numéro 72865/CO/113.
Uitslagen: 326, Tijd: 0.0597

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans