IN GEVAL VAN BETWISTING - vertaling in Frans

en cas de contestation
in geval van betwisting
ingeval van betwisting
in geval van een geschil
in het geval van bezwaar
en cas de litige
in geval van geschil
in geval van betwisting
bij geschillen
ingeval van betwistingen
in geval van conflict
ingeval van een geschil
bij onenigheid
en cas de conflit
in geval van een conflict
in geval van strijdigheid
in geval van tegenstrijdigheid
in geval van betwisting
in geval van geschil
in geval van botsing
ingeval van een conflict
in geval van conflicten
en cas de désaccord
in geval van onenigheid
in geval van verschil van mening
in geval van meningsverschil
in geval van een geschil
in geval van betwisting
in geval van tegenstrijdigheid

Voorbeelden van het gebruik van In geval van betwisting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De in geval van betwisting in te stellen actie wordt gebracht voor de bevoegde rechter van de aanzoekende Staat overeenkomstig de bepalingen van zijn fiscale
En cas de contestation, l'action est portée devant la juridiction compétente de l'Etat requérant conformément aux dispositions de sa législation fiscale
Op verzoek van de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie in geval van betwisting in verband met de toepassing van artikel 1,§§ 3 en 4, artikel 4, tweede lid en artikel 22,§ 3, van de wet;
À la demande de la Direction générale de la Police générale du Royaume en cas de contestation liée à l'application de l'article 1er,§§ 3 et 4, de l'article 4, alinéa 2, et de l'article 22,§ 3, de la loi;
In geval van betwisting van de voorlopige aanhouding gegrond op de niet-naleving van het beginsel non bis in idem wordt de termijn waarbinnen de raadkamer uitspraak moet doen op dit punt,
En cas de contestation de l'arrestation provisoire fondée sur le non respect du principe non bis in idem, le délai dans lequel la chambre du conseil doit statuer
In geval van betwisting omtrent het bestaan van een in artikel 21 bedoelde onverenigbaarheid, kan de inrichtende macht
En cas de contestation sur l'existence d'une incompatibilité mentionnée à l'article 21,
c in geval van betwisting tussen personen die aan de rechtsmacht van de Orde zijn onderworpen. Art.
c en cas de contestation entre personnes soumises à la juridiction de l'Ordre. Art.
HOOFDSTUK 3.- Uitbreiding van de mogelijkheid tot het indienen van een aanvraag tot fiscale bemiddeling in geval van betwisting van een kadastraal inkomen Art.
CHAPITRE 3.- Extension de la possibilité d'introduire une demande de conciliation fiscale en cas de contestation d'un revenu cadastral Art.
Artikel 122 van het Kieswetboek bepaalt trouwens dat in geval van betwisting met betrekking tot de onverkiesbaarheid van een kandidaat, de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring
L'article 122 du Code électoral prévoit d'ailleurs qu'en cas de réclamation concernant l'inéligibilité d'un candidat,
In geval van betwisting omtrent de juistheid van een vermelding in het Belgisch Staatsblad mag het exemplaar dat in bewaring wordt gegeven bij de Minister van Justitie als bewaarder van 's Lands zegel in geen geval worden onttrokken aan die bewaring.
En cas de contestation relative à l'exactitude d'une mention contenue dans le Moniteur belge, l'exemplaire qui est conservé auprès du Ministre de la Justice en tant que gardien du sceau de l'Etat, ne peut en aucun cas être soustrait à cette conservation.
In geval van betwisting of twijfels over de betrouwbaarheid van de verrichte metingen of de resultaten van de analyses,
En cas de contestation ou de doutes sur la fiabilité des mesurages ou des résultats des analyses effectués ou à la demande du fonctionnaire chargé de la surveillance ou lorsque l'employeur ne dispose pas d'équipements de mesurage
In geval van betwisting betreffende de betaling van de eindejaarspremie zal er voor elk geval afzonderlijk een beroep worden gedaan op de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen-
En cas de litige pour le paiement de la prime de fin d'année, au cas par cas, il sera fait appel au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie
In geval van betwisting van een transactie verricht met behulp van een instrument voor de elektronische overmaking van geldmiddelen, het bewijs voorleggen
En cas de contestation d'une opération effectuée à l'aide d'un instrument de transfert électronique de fonds,
In geval van betwisting met de ontvanger belast met de invordering van zijn fiscale schuld,
En cas de conflit avec le receveur chargé du recouvrement de sa dette fiscale,
In geval van betwisting met een ambtenaar van de administratie belast met de inning
En cas de litige avec un agent de l'administration chargée de la perceptionen vigueur Art.">
In geval van betwisting met een ambtenaar van de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën belast met de inning
En cas de conflit avec un agent de l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception
In geval van betwisting met een ambtenaar van de administratie belast met de inning
En cas de litige avec un agent de l'administration chargée de la perception
In geval van betwisting met de ontvanger die belast is met de invordering van zijn fiscale schuld,van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. Art.">
En cas de conflit avec le receveur chargé du recouvrement de sa dette fiscale,
Moet het Instituut, in geval van betwisting omtrent het gemeenschappelijk gebruik van antennesites de partijen ambtshalve ter verzoening oproepen,in het genoemde koninklijk besluit van 10 december 1997 waarnaar het ontwerp verwijst?">
En cas de litige concernant l'utilisation en commun des sites d'antenne, l'Institut est-il tenu d'appeleren conciliation ou bien jouit-il à cet égard d'un pouvoir d'appréciation, comme le donne à penser l'utilisation du verbe"peut" dans l'arrêté royal du 10 décembre 1997 précité auquel le projet renvoie?">
de aanwijzing van de rechter bevoegd in geval van betwisting, de verjaring inzake rechtsvorderingen, het voorrecht
la désignation du juge compétent en cas de litige, la prescription en matière d'actions en justice,
De procedure welke dient te worden gevolgd in geval van betwisting over de lichamelijke of mentale geschiktheid van de werknemer bedoeld in§ 1,
La procédure à suivre en cas de contestation portant sur l'aptitude physique ou mentale du travailleur visé au§ 1er,
andere voorwaarden of het bestaan van een aanbod van een derde, hetgeen, in geval van betwisting, wordt onderworpen aan de controle van de vrederechter.
l'existence d'une offre d'un tiers, sous le contrôle, en cas de contestation, du juge de paix.
Uitslagen: 160, Tijd: 0.0768

In geval van betwisting in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans