IN HET BEWUSTZIJN - vertaling in Frans

dans le mental
in het bewustzijn
in het denken
in het verstand
in de mind
conscients
bewust
hoogte
bij bewustzijn
weten
beseffen
in het besef

Voorbeelden van het gebruik van In het bewustzijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zien er gezond daadwerkelijk veranderd in het bewustzijn van veel mensen in Brussel België.
paraître en bonne santé a effectivement transformé en la conscience de beaucoup de gens à Strasbourg France.
evenwichtig is eigenlijk gegroeid recht in het bewustzijn van meerdere personen in Nederland.
équilibré a en fait augmenté à droite dans la prise de conscience de plusieurs personnes en France.
lichte verstoringen in het bewustzijn.
troubles légers en conscience.
Hoe veel schokkende informatie kunnen mensen verwerken voordat er danig wordt huisgehouden in het collectieve bewustzijn?
Combien d'informations choquantes peuvent assimiler les gens sans entrainer de ravages à la conscience collective?
Het doel van deze revalidatie is om de nieuwe mens te nemen zelf, in het bewustzijn van de verloren functies,
La tâche d'une telle réadaptation consiste à accepter par la personne du nouveau soi, dans la compréhension des fonctions perdues,
Het verlangen om de wil van de Vader te doen moet altijd het allerhoogste verlangen zijn in de ziel en dominant zijn in het bewustzijn van een opklimmende zoon van God.
Le désir de faire la volonté du Père doit toujours être suprême dans l'âme et dominer le mental d'un fils ascendant de Dieu.
dat wil zeggen in het volle bewustzijn van de eventuele gevolgen.
c'est de prendre conscience de ces failles, donc de leurs possibles conséquences.
Alleen de relatief recente verleden bracht de stad Terezin terug in het publieke bewustzijn als een tragisch symbool van het lijden van tientallen duizenden onschuldige mensen die hier stierven tijdens de nazi-bezetting van hun thuisland.
Seul le passé relativement récent a la ville de Terezin de nouveau dans la conscience publique comme un symbole tragique des souffrances de dizaines de milliers de personnes innocentes qui sont morts ici pendant l'occupation nazie de leur patrie.
Het is hetzelfde met de subtiele energieën die zich snel in het collectieve bewustzijn van de mensheid verspreiden- jullie moeten elke dissonante energie uitfilteren,
C'est la même chose avec les énergies subtiles qui prolifèrent dans la conscience collective de l'humanité, vous devez éliminer toute énergie discordante,
Daar is maar één reden voor, die in het publieke bewustzijn zal blijven hangen, namelijk dat een kandidaat-commissaris het heeft bestaan om ruchtbaarheid te geven aan een religieuze overtuiging.
La seule raison qui restera gravée dans l'esprit du public est le fait qu'un candidat à un poste de commissaire a osé faire part de ses convictions religieuses.
de verderving in het menselijk bewustzijn, zal langzaam weggenomen worden
toutes les corruptions dans la conscience humaine, tout cela va tout doucement se dissiper
Het God Fragment van de persoon tegenover u ontvangt hierdoor de nodige grondstof waarmee hij kan werken in het bewustzijn van die persoon voor u die behoefte heeft aan nieuwe kennis
Le Fragment Divin de la personne en face de vous recevra ainsi la matière première avec laquelle il pourra travailler dans le mental de cette personne qui a besoin de nouvelles connaissances
het is belangrijk dat het terechtkomt in het collectieve bewustzijn van de mensheid, en dat vrouwen deze rol
il est important que cela rentre dans la conscience collective de l'humanité,
de goddelijke tegenwoordigheid in het bewustzijn van de mens is het mysterie der mysteriën.
La présence divine dans le mental de l'homme est le mystère des mystères.
Jullie zullen een stabiliteitveld creŽren dat zal helpen de chaos in het collectieve bewustzijn te neutraliseren en helpen vredige transities door deze krachtige energiegolven te creŽren die de energieŽn van transformatie
Vous créerez un champ de stabilité qui aidera à neutraliser le chaos dans la conscience collective et qui aidera à créer une transition paisible, au travers de ces puissantes pulsions d'énergie
zij zullen de wegwijzers worden van een nieuwe wereld waar de Eenheids-Wet oppermachtig zal regeren in het bewustzijn boven alle geloofsovertuigingen en doctrines heen.
qui montreront le chemin vers un monde nouveau où la Loi de l'Un règne de façon suprême dans le mental, au-dessus de toutes croyances et doctrines.
Als voor de gebruikelijk hearers van de muziek uvlechenie door wat-nibud componist- werkwijze passiefs, dan in het bewustzijn van persoon makende,
Si pour les auditeurs ordinaires de la musique la passion pour quelque compositeur- le procès passif, dans la conscience de la personnalité créant,
derhalve moet hij werken in het bewustzijn, waarvan hij zich wel bewust is.
c'est pourquoi il lui faut travailler dans le mental dont il est conscient.
Om deze verankering definitief te voltooien hoeven we nog veel alteraties in het menselijk bewustzijn weg te nemen en dit gebeurt best in bevuilde oorden die werden gebruikt om het voormalig duister netwerk te voeden.
Pour terminer cet ancrage définitivement nous devons encore enlever beaucoup d'altérations dans la conscience humaine et cela se fait le mieux dans les endroits souillés qui ont servi à alimenter l'ancien réseau d''énergie sombre.
Het geloof dat lichamelijke ziekten en mentale stoornissen veroorzaakt konden worden door de inwoning van een zogenaamde onreine geest in het bewustzijn of het lichaam van de lijder was welhaast universeel.
La croyance que les maladies physiques et les dérangements mentaux pouvaient être causés par la présence d'esprits, dits impurs, dans le mental ou le corps de la personne atteinte, était à peu près universelle.
Uitslagen: 299, Tijd: 0.0679

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans