INGEDIEND IN - vertaling in Frans

introduits dans
inbreken in
te introduceren in
invoeren in
in te voeren in
présentée dans
voordoen in
te presenteren in
déposée dans
vallen in
indienen in
soumis dans
présentées dans
voordoen in
te presenteren in
introduite dans
inbreken in
te introduceren in
invoeren in
in te voeren in
introduites dans
inbreken in
te introduceren in
invoeren in
in te voeren in
soumises dans
déposées dans
vallen in
indienen in
présenté dans
voordoen in
te presenteren in
introduit dans
inbreken in
te introduceren in
invoeren in
in te voeren in
présentés dans
voordoen in
te presenteren in
déposé dans
vallen in
indienen in

Voorbeelden van het gebruik van Ingediend in in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een afdeling staat in voor het beheer van de projecten ingediend in het raam van de programma's
Une section est chargée de la gestion des projets introduits dans le cadre des programmes
De aanvrage om een ingeschreven Gemeenschapsmodel wordt ingediend in een van de officiële talen van de Europese Gemeenschap.
La demande d'enregistrement d'un dessin ou modèle communautaire est déposée dans une des langues officielles de la Communauté.
Activiteiten en omgeving Ingediend in de Mincio River Park,
Activités et alentours Soumis dans le parc de la rivière Mincio,
Van de memories ingediend in de respectieve zaken is kennisgegeven overeenkomstig artikel 89 van de organieke wet bij op 19 juni 2002 ter post aangetekende brieven.
Les mémoires introduits dans les affaires respectives ont été notifiés conformément à l'article 89 de la loi organique, par lettres recommandées à la poste le 19 juin 2002.
Als ingediend in de periode 1 januari- 30 juni 2016 het bedrag van de heffing is 4%.
Si soumis dans la période du 1er Janvier au 30e Juin 2016, le montant de la charge est de 4%.
De internationale aanvrage wordt ingediend in een van de officiële talen van de Europese Gemeenschap, met gebruikmaking van een formulier dat door het Bureau wordt verstrekt.
La demande internationale est déposée dans une des langues officielles de la Communauté européenne au moyen d'un formulaire fourni par l'Office.
Concrete voorstellen ter zake zullen worden ingediend in het kader van de prijsstelling
Des propositions concrètes à cet égard seront présentées dans le cadre des prix
Het werk werd ingediend in een gesloten en ondertekend met een pseudoniem gericht op het: Ik heb het eens Fotogràfic Korrika naar Barcelona.
Les emplois sont soumis dans une enveloppe scellée et signée d'un pseudonyme a conduit à: Concours photographique à Barcelone Korrika.
De eerste rechtszaak tegen een verdachte phisher werd ingediend in 2004, en vele volgen.
Le premier procès contre un pirate présumé a été déposée dans 2004, et suivi par de nombreux autres.
De aanvraag moet worden ingediend in de taal van de gemeente, waar het luchthavengebouw is gevestigd.
La demande doit être introduite dans la langue de la commune où le bâtiment de l'aéroport est situé.
De aanvragen tot mededinging worden ingediend in dezelfde vorm zoals bepaald in artikel 5
Les demandes en concurrence sont présentées dans la forme définie à l'article 5
Selectieprocedure van de onderzoeksprojecten De projecten ingediend in het kader van het programma zijn het voorwerp van een tweefasige selectieprocedure.
Procédure de sélection des projets Les projets soumis dans le cadre du programme font l'objet d'une procédure de sélection en deux étapes.
Handmatige bezorging kan nodig zijn om een foetus die is ingediend in het voortplantingsorgaan kluis leveren.
Livraison manuelle peut s'avérer nécessaire de fournir un fœtus qui est déposée dans le caveau organe reproducteur.
In aanmerking genomen worden, de aanvragen tot mutatie ingediend in de vorm en binnen de termijn bepaald door de bij lid 1 bedoelde oproep.
Sont prises en considération les demandes de mutation introduites dans la forme et le délai fixés par l'appel visé à l'alinéa 1er.
Indien de aanvraag niet werd ingediend in het jaar dat volgt op de 60ste verjaardag van de aanvrager;
Si la demande n'est pas introduite dans l'année qui suit le 60e anniversaire du demandeur;
Bovendien kunnen aanvragen worden ingediend in andere talen
De plus, les demandes pourraient être soumises dans des langues autres
inhoudelijke vereisten waaraan de projectvoorstellen, ingediend in het kader van de begroting van het daaropvolgende jaar, moeten voldoen.
du contenu auxquelles doivent satisfaire les propositions de projets, introduites dans le cadre du budget de l'année suivante.
Tenslotte is het verzoekschrift dat is ingediend in de zaak nr. 2353 eveneens onontvankelijk,
Enfin, la requête introduite dans l'affaire no 2353 est également irrecevable,
De voorstellen ingediend in het kader van deze oproep zullen het voorwerp uitmaken van een interne evaluatieprocedure.
Les propositions soumises dans le cadre du présent appel feront l'objet d'une procédure d'évaluation interne.
De aanvragen voor een vernieuwing moeten worden ingediend in dezelfde vorm
Les demandes de renouvellement doivent être introduites dans les mêmes formes
Uitslagen: 224, Tijd: 0.1151

Ingediend in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans