INTENSIVEERT - vertaling in Frans

intensifie
intensiveren
intensivering
opvoeren
versterken
te intensifiëren
worden geïntensiveerd
intensievere
nog meer
escaleren
renforce
versterken
versterking
verbeteren
vergroten
verbetering
aan te scherpen
intensivering
verhogen
vergroting
verstevigen
intensifier
intensiveren
intensivering
opvoeren
versterken
te intensifiëren
worden geïntensiveerd
intensievere
nog meer
escaleren

Voorbeelden van het gebruik van Intensiveert in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Haar rol als hoeksteen van stabiliteit en veiligheid zal zij alleen effectief kunnen vervullen als zij haar politieke betrekkingen intensiveert met drie belangrijke landen: Turkije, Rusland en Amerika.
Elle ne pourra assurer réellement son rôle de pierre angulaire pour la stabilité et de la sécurité que si elle intensifie ses relations politiques avec trois pays importants: la Turquie, la Russie et l'Amérique.
Toch is uit de evaluatie van het eerste actieprogramma 19821985 de noodzaak gebleken dat de Gemeenschap haar actie op dit gebied voortzet en intensiveert, met name om deze aan de economische
Toutefois, l'évaluation du premier programme d'action 1982-1985 a fait apparaître la nécessité pour la Communauté de continuer et d'intensifier son action en la matière,
word je meer impulsief en uitgaande, intensiveert de basisemoties van liefde
vous devenez plus impulsif et sortant, intensifie les émotions de base de la haine
het noodzakelijk is dat deze organisatie haar werkzaamheden intensiveert en haar bemiddeling hervat.
à saisir d'urgence l'ONU quant à la nécessité d'intensifier ses travaux et de reprendre sa médiation.
u zich te concentreren op de symptomen die intensiveert de symptomen verder.
pour vous empêcher de se concentrer sur les symptômes qui intensifie les symptômes plus.
Dus moet onze volgende boodschap zijn dat het voor de Europese Unie van levensbelang is dat zij haar pretoetredingsstrategie intensiveert, dat het tempo waarin deze landen op de toetreding worden voorbereid moet worden opgevoerd.
Notre prochain message doit par conséquent être qu'il est vital pour l'Union européenne d'intensifier sa stratégie de pré-adhésion, d'accélérer le rythme de préparation de ces pays.
zelfs de manifestaties van de ziekte intensiveert, waardoor een verdere verspreiding van de schimmel door het lichaam wordt veroorzaakt.
l'utilisation de médicaments hormonaux et intensifie même les manifestations de la maladie, provoquant ainsi une propagation du champignon à travers le corps.
Het is onze vurige wens, die wordt versterkt door het aanschouwen van uw toegewijdeinspanningen in het afgelopen jaar, dat u het standvastig toepassen van de kennis die u doorervaring verwerft intensiveert.
Nous chérissons le désir ardent, avivé par l'observation de vos efforts dévoués au cours de l'année écoulée, que vous intensifiiez la solide mise en pratique de la connaissance que vous acquérez par l'expérience.
de actie om de satanisten permanent uit de wereldmacht te verwijderen zich intensiveert.
les opérations pour évincer définitivement les satanistes du pouvoir mondial s'intensifient.
Unie de contacten en de dialoog met de leden van dit Parlement op alle niveaus intensiveert met een open vizier van beide kanten.
la mission de la Chine auprès de l'Union européenne intensifiera les contacts et le dialogue avec les membres de ce Parlement à tous les niveaux et que les deux parties feront preuve d'une grande ouverture d'esprit à cette occasion.
Als het licht intensiveert in alle lichamen op cellulair niveau,
Alors que la lumière s'intensifie dans tous les organes au niveau cellulaire,
samenwerking met partnerlanden verder intensiveert, zal zij voldoende zijn toegerust voor migratiebeheer in de Unie en daarbuiten.
elle devra poursuivre le renforcement du dialogue et de la coopération avec ses pays partenaires.
BONSILAGE GKS intensiveert, in vergelijking met onbehandeld kuilvoer, de melkzuurgisting en de productie van azijnzuur zorgt ervoor
BONSILAGE GKS intensifie la fermentation lactique par rapport aux ensilages non traités, inhibe les levures
de vis smelt in het vlees"en intensiveert de smaak met een rijke mouthwateringly,
le poisson se fond dans la viande», et intensifie la saveur d'un riche mouthwateringly,
Daarnaast intensiveert de Commissie haar samenwerking met de ILO waar het gaat om de wereldwijde bevordering van fundamentele arbeidsnormen,
Par ailleurs, la Commission renforce sa coopération avec l'OIT en ce qui concerne la promotion mondiale de normes fondamentales du travail,
De EU voert de druk op met sancties tegen Iran en intensiveert de propaganda om het publiek te laten wennen aan het idee van een oorlog tegen Iran.
qui fait monter la pression avec des sanctions contre l'Iran, et qui intensifie la propagande pour habituer le public à l'idée d'une guerre contre l'Iran.
Ondanks het vermijden van assimilatie van vet en intensiveert de snelheid waarop vergaarde vet is samengevouwen tot energie,
En dépit d'éviter l'assimilation des graisses et augmente la vitesse au cours de laquelle la graisse accumulée est réduite pour créer l'énergie,
de praktische toepassingen ervan om hun levens tot een bijdrage te maken die relevant is voor een duurzame Aarde die Leven voor alle deelnemers intensiveert.
les applications pratiques y ayant trait afin de faire contribuer leur vie de façon pertinente pour une Terre durable qui améliore la Vie pour tous les participants; 6.
het hoofd te bieden, mits het land de lopende hervormingen doorzet en intensiveert.
à condition qu'elle continue à mettre en œuvre et à intensifier les réformes en cours.
verhoogde kwetsbaarheid binnen sociale contexten met inbegrip van de werkplek die hun behoefte om hun markeren ego kracht steunbeer met afweermechanismen die automatisch kunnen worden afgevoerd intensiveert en waarvan het doel is om het te beschermen narcistisch gewond zelf van verdere afwijzing, kritiek, of afschaffing.
traumatisme post abandon est aux victimes d"être en proie à une diminution de l"estime de soi et une vulnérabilité accrue dans un contexte social, y compris le lieu de travail qui intensifie leur besoin de soutenir leur ego force signalisation avec des mécanismes de défense qui peuvent être déchargés automatiquement et dont l"intention est de protéger la auto de plus le rejet narcissiquement blessé, critique, ou l"abandon.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0659

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans