LIEDEN - vertaling in Frans

gens
volk
mens
hommes
man
mens
vent
kerel
mannelijk
jongen

Voorbeelden van het gebruik van Lieden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze zullen je niet langer steunen, lieden van andere vakbonden hebben er genoeg van.
Ils ont retiré le soutien, les hommes des autres syndicats ont eu assez.
En de toren van Pnuel wierp hij af, en doodde de lieden der stad.
Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville.
En wat doet uw volk met de lieden, die zij genomen hebben. Voeren zij hen weg
Eh bien, Vendredi, que fait ta nation des hommes qu'elle prend?
mijnheer Bonacieux!” antwoordde de jongeling,„en gij zijt het toonbeeld der ordelijke lieden.
maître Bonacieux, dit le jeune homme, et vous êtes le modèle des gens rangés.
Zijt niet nijdig over de boze lieden, en laat u niet gelusten, om bij hen te zijn.
Ne porte pas envie aux hommes méchants, Et ne désire pas être avec eux;
Uit de stad zuchten de lieden, en de ziel der verwonden schreeuwt uit;
Du sein des villes s'élèvent les gémissements des hommes, et l'âme des blessés crie;
vooral voor lieden in hunnen toestand.
surtout pour des hommes dans leur position.
vijf dagen na het omhoog komen van deze lieden, zeiden wij u, wie zij waren.
cinq jours après l'avènement de ces hommes, nous vous disions qui ils étaient.
En de lieden van Pnuel antwoordden hem, gelijk als de lieden van Sukkoth geantwoord hadden.
Et les hommes de Penuel lui répondirent comme les hommes de Succoth avaient répondu.
En den toren van Pnuel wierp hij af, en doodde de lieden der stad.
Et il démolit la tour de Penuel, et tua les hommes de la ville.
Zijn ouders zijn zeer eenvoudige lieden, zonder aardse goederen,
Ses parents sont des gens très simples, dépourvus des biens terrestres
Op de cassette hoor je extreemrechtse lieden racistische leuzen schreeuwen,
Sur la bande, vous pouvez entendre les gens d'extrême-droite criant des slogans racistes,
Lieden met verstand van het leven zeggen:
Les gens qui comprennent la vie disent
Want de gedachte alleen al dat lieden die niets bezaten en geen belastingen betaalden zouden kunnen stemmen,
Car l'idée que des gens qui ne possèdent rien et qui ne paient pas d'impôts puissent
En de Heere sloeg onder die lieden van Beth-semes, omdat zij in de ark des HEEREN gezien hadden;
L'Éternel frappa les gens de Beth Schémesch, lorsqu'ils regardèrent l'arche de l'Éternel;
Athos zwaaide met zijn vlag, den lieden der stad den rug keerende, en die van het legerkamp begroetende.
Athos agita son étendard en tournant le dos aux gens de la ville et en saluant ceux du camp.
Dat zijn toch zeer onhandige lieden,” zeide Athos.„Hoeveel hebben wij er doen sneuvelen?”?
Voici des gens bien maladroits, dit Athos; combien en avons-nous tué?
Gematigde alcoholdrinkers denken beter dan geheelonthouders of lieden die overdrijven met drank.
Les buveurs modérés réfléchissent mieux que les non-buveurs ou que les gens qui adoptent une attitude excessive par rapport à l'alcool.
De inwoners van Dogville waren goede, eerlijke lieden, die van hun stadje hielden.
Les résidents de Dogville étaient des gens bons, honnêtes qui aimaient leur commune.
Maar nu eisten lieden het recht op om de grond te bezitten
A présent des hommes revendiquaient posséder la terre
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0404

Lieden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans