NIET IN DE STEEK LATEN - vertaling in Frans

pas abandonner
niet opgeven
niet in de steek laten
niet achterlaten
het niet opgeven
niet verlaten
niet stoppen
geef niet op
het niet loslaten
niet weggeven
niet overlaten
pas la laisser tomber
hem niet teleurstellen
hem niet in de steek laten
pas lâcher
niet loslaten
niet weg
niet laten vallen
niet achterlaten
niet in de steek laten
pas quitter
niet verlaten
niet achterlaten
niet weg
niet stoppen
niet in de steek laten

Voorbeelden van het gebruik van Niet in de steek laten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik kan mijn mensen niet in de steek laten.
Je ne peux pas laisser tomber mes hommes.
We kunnen hem niet in de steek laten.
On va pas le lâcher?
Ik kan een patient niet in de steek laten; de tests.
Je peux pas l'abandonner.
Je weet dat we onze kameraden niet in de steek laten.
Vous le savez, on n'abandonne jamais un camarade.
We kunnen Rome niet in de steek laten… en er zijn dingen die ik moet doen om onze veiligheid zeker te stellen.
Nous ne pouvons pas abandonner Rome. Il y a des choses dont je dois m'occuper pour assurer notre sécurité.
We kunnen hem niet in de steek laten na wat hij voor ons heeft gedaan.
On ne peut pas abandonner Darryl après ce qu'il a fait pour nous.
u kunt mijn cliënt en deze baby niet in de steek laten.
Vous ne pouvez pas abandonner ma cliente et ce bébé.
je kan me nu niet in de steek laten.
ne me lâche pas maintenant.
De HERE zal Zijn uitverkoren volk niet in de steek laten, want dan zou Hij Zijn grote naam te kort doen. Hij maakte u immers tot Zijn eigen volk.
L'Éternel n'abandonnera point son peuple, à cause de son grand nom, car l'Éternel a résolu de faire de vous son peuple.
ik wil jullie kinderen niet in de steek laten.
je ferais la gréve avec Persyn, mais je n'abandonnerai pas les enfants.
Ik kan ze niet in de steek laten. Ik kan m'n gezin niet in de steek laten.
C'est juste que je peux pas abandonner abandonner ma famille.
ik wil mijn maten ook niet in de steek laten.
je ne veux pas délaisser mes copains.
Mijnheer de Voorzitter, wij mogen de voorvechters van de democratie in Zimbabwe niet in de steek laten.
Monsieur le Président, nous ne pouvons pas laisser tomber les défenseurs de la démocratie au Zimbabwe.
we mogen deze ondernemingen niet in de steek laten.
nous ne pouvons pas abandonner ces entreprises.
mensen die willen dat ik alleen over de Geestenwereld praat en vertel dat alles hier absoluut fantastisch is, maar ik kan al die Zielen die gered moeten worden niet in de steek laten.
comment tout est absolument magnifique ici, mais je ne peux pas abandonner toutes ces âmes qui ont besoin d'être secourus.
Hij leerde hen noch kwaadaardig noch jaloers op elkaar, en dat in geval van onenigheid tussen zijntwee moslims moeten ze elkaar niet in de steek laten voor meer dan drie dagen.
Il leur a appris à être ni malveillant ni envieux les uns des autres et que dans le cas de désaccord entredeux musulmans, ils ne doivent pas abandonner l'autre pendant plus de trois jours.
Noem het een zwak voor kerels die hun familie niet in de steek laten, banken beroven en een nieuw gezin stichten.
Appelle ça avoir un faible pour des types qui n'abandonnent pas leur famille, ne dévalisent pas de banque,
Hij zal niet tekortschieten en u niet in de steek laten.
il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point.
mag de EU mijn land niet in de steek laten maar dient zij alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de verdragen worden nageleefd,
l'UE ne peut pas abandonner mon pays et doit déployer tous les efforts possibles pour garantir le respect des traités,
Europa mag de Afghanen niet in de steek laten, en Europa is daar niet
L'Europe ne peut pas abandonner les Afghans, et elle n'est pas là-bas
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0699

Niet in de steek laten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans