NOEMDEN ZE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Noemden ze in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
in de oude tijd noemden ze het afspreken.
Dans l'ancien temps, on appelait ça un"rendez-vous.
Voordat Vegas bekend stond als" Sin City", noemden ze het" Atomic City.
Avant que Vegas soit la ville du péché, ils l'appelaient la ville atomique.
Ja, toen ik raadgeefster was, noemden ze het de therapie-kamer.
Ouais, quand j'étais conseillère, ils l'appelaient la pièce de thérapie. C'était là.
De neef van de eigenaar vloog missies in Birma over iets wat ze noemden"The Hump," en zo noemden ze het.
Le cousin du propriétaire avait des missions en Birmanie et survolait"le Hump". Ils l'ont appelé comme ça.
Als gevolg van deze relatie, toen Theo's vrouw Jo een zoon kreeg, noemden ze de jongen Vincent na de kunstenaar zelf.
À la suite de cette relation, lorsque la femme de Theo Jo a donné naissance à un fils, ils ont nommé le garçon Vincent après l'artiste lui-même.
in de oude tijd noemden ze het afspreken.
Il y a bien longtemps, on appelait ça les rendez-vous.
Ik kan die man met de kap nooit vergeten. De Dokter noemden ze 'm.
Je n'oublierai jamais l'homme à la cagoule, celui qu'ils appelaient le Docteur.
We noemden ze de panters, omdat ze zich als panters door de disco bewogen.
On les appelait les Panthères, car ils se déplaçaient dans la boîte
Toen de mensen van Lhasa het nieuwe klooster bemerkten, noemden ze hem ‘Gonsar Rinpoche', wat ‘de lama
Lorsque les gens de Lhassa regardèrent le nouveau monastère depuis la ville, ils appelèrent le maître"le lama du nouveau monastère",
ze probeerden die gast van Walker naar buiten te smokkelen, noemden ze twee dingen… wagens met varkensstront en Grubes.
ils essayaient de faire sortir Walker, ils… ils ont mentionné deux choses des camions de merde et Grubes.
Hij noemde ze' partonen.
Il les appelait des" partons.
Mijn moeder noemde ze ook zo.
Ma maman les appelait aussi comme ça.
Mijn vrouw noemde ze vlammende pijlen.
Ma femme les appelait"flèches ardentes.
Hij noemde ze"Bewakers," als ik me goed herinner.
Il les appelait"les gardiens", si ma mémoire est bonne.
Bugsy noemde ze vuilnishopen.
Bugsy les appelait"tas de crottes.
Pa noemde ze hellevegen omdat ze carn.
Mon père les appelait dames-de-l'enfer, elles sont carn.
Dat noemen ze geen ontvoering door aliëns.
Ça ne s'appelle pas un enlèvement.
In het wild noemen ze dat een blippo.
Tu sais dans la nature, ils appellent ça un bleupo.
Dat noemen ze een" cadeau.
Ça s'appelle un cadeau.
Daarom noemen ze het Kaap de Goede Hoop.
C'est pour ça qu'ils l'appellent le Cap de Bonne Esperance.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.064

Noemden ze in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans